Теми рефератів
> Реферати > Курсові роботи > Звіти з практики > Курсові проекти > Питання та відповіді > Ессе > Доклади > Учбові матеріали > Контрольні роботи > Методички > Лекції > Твори > Підручники > Статті Контакти
Реферати, твори, дипломи, практика » Новые рефераты » Зростання аналітизму в російській мові

Реферат Зростання аналітизму в російській мові





сімдесяти восьми, по скільки сприймаються як книжкові; а варіанти по сту, по ста, по дев'яноста виділяються архаїчної забарвленням.

Поряд із загальновживаними формами орудного відмінка числівників вісьмома, вісімдесятьма зустрічаються книжкові, що застарівають вісьмома, вісімдесятьма. Як розмовний і літературний слід розглядати варіанти типу пятидесятью - п'ятдесятьма і подібні. Прагнення до уніфікації форм непрямих відмінків у таких числівників також свідчить про розвиток тенденції до несклоняемость цієї частини мови [Милославський, 1981. с. 155]. p> Варіанти відмінкових закінчень числівників виникають як результат непослідовного відображення ними категорії одухотвореності. З кількісних числівників тільки два, три, чотири, вжиті з одушевленими іменниками, мають форму знахідного відмінка, подібну з родовим: зустрів двох друзів і трьох подруг, проконсультував чотирьох студентів, порівн.: прочитав два томи, три сторінки, чотири вірші. Правда, якщо в таких кількісно-іменних поєднаннях іменники називають не осіб, а живих істот, то категорія одухотвореності в числівник може і не проявлятися: На них він виміняв хорти три собаки (Грибоєдов). Такі варіанти відмінкових форм числівників мають розмовну забарвлення.

При вживанні складених числівників з одушевленими іменниками стилістична оцінка форм знахідного відмінка змінюється - літературній нормі відповідає конструкція, що не відбиває категорію одухотвореності: зареєструвати двадцять три депутата, конструкція розмістити в готелі двадцять трьох осіб має розмовний характер.

Таким чином, при невеликій кількості слів, що складають розглянуту нами частина мови, вона відрізняється значною різноманітністю синонімічних форм, стилістичних варіантів, які заслуговують на пильну увагу і в плані вивчення ресурсів морфології, і в плані попередження морфолого-стилістичних помилок у мові, які пов'язані із зростанням аналитизма.


6. РОСТ аналітизму В СИСТЕМІ прийменники, сполучники І

ЧАСТИНОК


Треба сказати, що системі службових частин мови аналітізм майже не притаманний, а деякі з них не мають рис аналітизму взагалі (частки). Що стосується прийменників, то риси аналітизму там ми можемо побачити, цьому сприяє вплив іноземних мов, переважно французької. Так у російській літературній мовою з XVII - XVIII ст. протікає повільний, але глибокий процес синтаксичних змін у системі відмінкових відносин. Функції багатьох відмінків ускладнюються і диференціюються поєднаннями з приводами. Так, з XVIII ст. Особливо широко поширюються прийменникові конструкції після дієслів: уникнути, позбавити, відстати, відпиратися, відрікатися і т.п. (Родовий відмінок з прийменником від замість колишнього родового беспредложного), наприклад: В«Коли весь світ відрікся від менеВ» (Жуковський); і після дієслів досягати, довести, дійти і т.п. (Родовий відмінок з прийменником до замість колишнього родового беспредложного): В«Щасливо вони досягають до батьківщини В»(Карамзін), але СР у Пушкіна В«Нарешті досяг нашої хатини В». [Виноградов, 1947. С. 568-572.] Такі ж явища простежуються в поєднанні дієслів з іншими приводами, так як безприйменникові конструкції витісняються прийменниковими і в області причинних відносин. У XVIII в. ще був у широкому вжитку беспредложного орудний, в якому значення причини ще не було різко осібно від значення знаряддя. З початку XIX в. орудний причини рішуче поступається місце прийменниковим конструкціям. СР у Крилова: В«Чи не правда, що нами дерево так пишно і кучеряво, раскидисто і величаво? В». У сучасній мові цим оборотам відповідають конструкції з прийменником завдяки і давальним відмінком. Значення прийменників, розширюючись, стають все абстрактніше, стають все більше схожими на значення відмінкових префіксів. Таким є вживання прийменника про з прийменниковим відмінком після дієслів почуття, мови, роздуми. Наприклад, з одного боку, ми говоримо, почути новину, дізнатися знайомого, з іншого: услихать про новину, дізнатися про знайомого, сказати про щось і про що. p> Всі ці приклади з різних сторін висвітлюють процес розвитку аналітичних форм місцевому вживання. Всі яскравіше виявляється внутрішнє розшарування в семантичній системі прийменників. У той час як одні простіприйменники: для, до, перед, при, під, окрім, крізь, через, між, а тим більше прийменники наречного типу: поблизу, серед, повз і т.п. - Майже цілком зберігають свої реальні лексичні значення, інші прийменники: о, за, з, в, на, почасти: над, від, по, про, з, у - в окремих сферах свого вживання, інші в меншій мірі, інші аж до повного перетворення в відмінкові префікси, послаблюють свої лексичні значення, а іноді майже зовсім втрачають їх. <В 

ВИСНОВОК


З усього вищесказаного випливає, що в сучасній російській мові спостерігаються дві протилежні тенденції: з одного боку, тенденція до абстрагування людського мислення, з іншого - деталізація, уточнення, диференціація яких явищ. p> Зростання ...


Назад | сторінка 5 з 6 | Наступна сторінка





Схожі реферати:

  • Реферат на тему: Явище варіантності форм родового відмінка множини в сучасній російській мов ...
  • Реферат на тему: Вживання форм дієслів в юридичній практиці
  • Реферат на тему: Особливості вживання прикметників, числівників і займенників в юридичній ле ...
  • Реферат на тему: Вживання часових форм німецького дієслова в письмовій мові
  • Реферат на тему: Процес навчання учнів 5-7-класів вживання службових частин мови