Теми рефератів
> Реферати > Курсові роботи > Звіти з практики > Курсові проекти > Питання та відповіді > Ессе > Доклади > Учбові матеріали > Контрольні роботи > Методички > Лекції > Твори > Підручники > Статті Контакти
Реферати, твори, дипломи, практика » Курсовые обзорные » Оціночні прикметники в англомовній пресі

Реферат Оціночні прикметники в англомовній пресі





ова, так як це питання досі не вирішене в силу його складності і величезного розмаїття підходів до проблеми. Так, за твердженням М. В. Нікітіна, в сукупному змісті лексичного значення слова різняться дві частини: змістовне ядро ​​лексичного значення (її інтенсивна) і периферія семантичних ознак, що оточують це ядро ​​(імплікаціонал). В інших визначеннях лексичне значення постає як сукупність понятійного ядра і додаткових відтінків. В. Н. Телія вважає інтенсіонал понятійної сутністю слова, тим самим пов'язуючи його не з предметно-логічної, а з концептуальної стороною значення, відносячи денотацію до області екстенсіонала. У цьому посібнику під лексичним значенням розуміється смисловий зміст слова, сформоване на основі поняття, узагальнено відображає у свідомості носія мови будь-які об'єкти, і додаткових смислових відтінків. У подальших міркуваннях ми будемо виходити з традиційного, хоча і досить умовного, поділу лексичного значення слова на денотативний і конотативний компоненти. p align="justify"> денотатівние аспект (предметна віднесеність)

Кожне слово в типовому випадку щось позначає, тобто є назвою якого предмета, або реалії (тобто об'єкта реального світу). Під предметом мається на увазі не тільки річ або жива істота, але також ситуація, стан справ (наприклад, war, dinner), якість (white, whiteness), процеси (building) і т.д. Предмет, що позначається даним словом, називається денотат (є денотатом даного слова); термін був запозичений з логіки (лат. denotatum від denotвre - позначати, вказувати). Вживається також термін предметна віднесеність. p align="justify"> Деякі слова - імена власні - є назвами одиничних, унікальних об'єктів (Sun, Paris, і т.д.), а проте більшість слів являють собою загальні назви для цілого класу подібних об'єктів. Так, слово city (на відміну від слова Paris або London) служить назвою не одного конкретного міста, а будь-якого з міст; слово книга не є назвою тільки якоїсь однієї конкретної книги, а будь-якого об'єкта з класу книг. p align="justify"> Слід розрізняти терміни денотат і референт. Денотат - це клас предметів, до кожного з яких потенційно пріложімо дане слово. Референт - це конкретний предмет, званий даним словом в даному конкретному висловлюванні. Інакше кажучи, денотат - це потенціал слова, задає межі його можливих вживань, тобто додатків до предметів і ситуацій. p align="justify"> Деякі слова називають об'єкти, що не існують в реальності, такі як mermaid, centaur, alien і тому подібні назви фантастичних істот і явищ. Такі слова мають фіктивний, або порожній денотат. Денотатом подібних слів є уявлення людей про відповідні предметах. p align="justify"> Нарешті, для деяких слів денотат взагалі не може бути визначений, навіть приблизно. Такі вигуки - вони нічого не називають. Такі багато слова з яскраво вираженим емоційно-оцінним значенням. p align="justify"> Поняття - це узагальнене знання про який-небудь об'єкт. Логічне поняття м...


Назад | сторінка 5 з 23 | Наступна сторінка





Схожі реферати:

  • Реферат на тему: Лексичне і граматичне значення слова
  • Реферат на тему: Дослідження еволюції когнітивної структури значення слова у свідомості дити ...
  • Реферат на тему: Типи ілюстрування значення слова в тлумачних словниках різного типу
  • Реферат на тему: Склад слова і методика його вивчення на уроках російської мови в початковій ...
  • Реферат на тему: Емоційно-стілістічні забарвлені слова