.. But I prithee, sweet Prince, put the gallows all around England when thou art king (W. Shakespeare)
Затвердження загальноприйнятого характеру спонукання реалізується як послідовністю простих РА директива і констативи (як у наведеному вище прикладі), так і складними РА. У них зниження ступеня лікоповрежденія здійснюється супутнім РА-функцією, що містить вказівку на те, що це загальноприйнятий порядок речей. Застосування стратегії (N8) сигналізує про соціальної дистанції між говорять, рідше про рівність?? Оммунікантов, наприклад:
Don t trouble yourself to give her a character; I shall judge for myself
(Ch. Brontе)
Sit down, you can t be late, you know (J. Chase)
До диахронически постійним властивостям позитивних стратегій спонукання в цілому відносимо те, що напротяжении XVI - XX ст. їх чисельність і частотність поступається негативним стратегіях (вони становлять менше половини всіх наших прикладів - від 47% до 29%, див. табл. 2.5.1.).
щодо кількісного стабільність в плані діахронії відрізняє стратегію (Р12), яка передбачає залучення всіх комунікантів в спілкування в метою зниження ефекту лікоповрежденія. І зміст, і мовне оформлення (конструкція Let + Pron.plur), і частотність стратегії (Р12) зберігаються незмінними за досліджуваний період часу, що дозволяє вважати її діахронічеськой постійної для спонукального дискурсу, наприклад:
Let us seek out some desolate shade and thereour sad bosoms empty (W. Shakespeare)
В XVI в. відповідно до мовними особливостями епохи в ролі даної стратегії обнаружімваем узагальнююче займенник we у позиції після дієслова, що зникає з локуціі директивних РА пізніше:
«Well, sit we down, let us hear Bernardo speak of this (W. Shakespeare)
Break we our watch up, and by my adviceus impart what we have seen tonightyoung Hamlet ..... (W. Shakespeare)
У ході реалізації стратегії (Р12) особливого значення набуває принцип кооперації і прагнення до співпраці комунікантів. Включеність в каузіруемое дію самого адресанта (we, us) свідчить про його довірчому, дружньому ставленні до адресата, тим самим дана стратегія характерна для ситуацій спілкування рівних за соціальним статусом чи близьких за ситуативної ролі комунікантів, наприклад:
Malkolm - Macduff: Let s make out medicines of our great revengecure this dadly grief (W. Shakespeare)
Виявлена ??стабільність позитивної стратегії (Р12) в плані діахронії може бути пояснена самою прагматичної природою спонукання-вмешательста, яке компенсується прагненням адресанта брати участь нарівні з адресатом у виконанні інтендіруемого дії як прийом зменшення ступеня загрози особі.
Висновки по другому розділі
Результати проведеного аналізу прагматичних властивостей МА директива в англійській мові XVI - XX ст. дозволили виявити сутнісні прагматичні характеристики системи директива і описати її історичний інваріант.
РА директив моделюється у вигляді аспектно-блокової моделі, що складається з трьох блоків з їх аспектами:
Антропоцентрический блок директива включає аспекти адресанта, адресата РА і їх інтенцій. Адресант визначає в...