рисудок, виражений дієсловом у теперішньому часі (при поєднанні дієслова will з неперфектного інфінітивом) або в минулому часі (при поєднанні дієслова will з перфектний інфінітивом або форми would з будь-якою формою інфінітива), якому передує вступне слово ймовірно .
Іноді дієслово will (частіше у формі минулого часу would) з неперфектного інфінітивом висловлює впевненість мовця в неминучості вчинення дії або наявності якогось стану:
And she was completely demoralized - she would be the silly creature!- Laquo; ... вона, звичайно, була деморалізована ...
Освіта з допоміжним дієсловом у формі would зустрічається рідше; іноді - в непрямій мові, іноді - для пом'якшення впевненості в припущенні, як, наприклад, в:
Hearne smiled ... Then Myles wouldn t have heard him last night.
Would his name be Ben Rowe, do you remember? [21, c.157].
У письмовій мові, особливо в листах, найбільш поширена перфектна форма, відповідна ПРЕЗЕНС перфектной форми в індикативі:
Yes, Ed, I think the due diligence will have gone smoothly ... [19, c.167]
Але і в усному мовленні ця форма зовсім не є рідкістю, наприклад:
You know - you will have heard - how I left that man ... [19, c.170]
Перфектний форми інфінітива служать зазвичай для позначення дії або нереалізованого в сфері минулого (відносного), або не здатного бути реалізованим (дійсно або на думку мовця) також і в майбутньому [3, c.18].
.6 Дієслово can - could
Дієслово can - could в значенні припущення вживається головним чином в негативних пропозиціях (рідко в питальних) або ж у таких стверджувальних за формою пропозиціях, в яких лексично вказується на відсутність дії або на його обмеженість (за допомогою слів few , little, only, hardly, scarcely і т.п.).
Дієслово can може вживатися як з неперфектного, так і з перфектний інфінітивом. У поєднанні з перфектний інфінітивом дієслово can з запереченням означає неймовірність вчинення дії або наявності якогось стану в сьогоденні. Дієслову can в цьому значенні властивий емфатичний відтінок, і він несе на собі наголос:
You can`t really love me, or you wouldn t hesitate [21, c.160].
Поєднання негативною форми дієслова can з перфектний інфінітивом означає зроблене в сьогоденні припущення про неймовірності того, що дана дія (або стан) мало місце в минулому:
Because it can not possibly have been both [19, c.166].
Відтінок значення неймовірності, подиву модальне дієслово can зберігає і в питальних реченнях:
This is amazing. Angel: can I see a file? ... Oh. Okay [21, c.159].
складовою модальному сказуемому з дієсловом can (з запереченням) в значенні припущення відповідає в російській мові складнопідрядне речення, що починається словами не може бути, щоб ... raquo ;, або просте речення, до складу присудка якого входить дієслово могти (з запереченням) в сьогоденні або минулому часі, в залежності від форми інфінітива (неперфектного або перфектний):
She doesn t want you to go find her, so the two of you can t run away together [21, c.157].
При відсутності заперечення поєднанню дієслова can з інфінітивом в російській мові відповідає поєднання дієслова могти у відповідному часі з інфінітивом.
Форма could з запереченням означає припущення, що відноситься до теперішнього часу і зроблене набагато більш обережно, ніж при вживанні форми can; поєднання could з запереченням висловлює сумнів у тому, що дана дія (або стан) може мати місце (при неперфектного інфінітиві), або мало місце (при перфектному інфінітиві).
I certainly didn t want to go, but I couldn t refuse [20, c.221].
складеного присудка з формою could з запереченням в значенні припущення відповідає в російській мові просте чи складене (немодального) присудок, якому передують слова чи raquo ;, або ж складене модальное присудок з дієсловом могти у формі умовного способу ( не міг би ) або формі минулого часу ( не міг ) залежно від форми інфінітива [10, c.64].
.7 Дієслово need
Коли дієслово need має модальне значення, він функціонує в негативних пропозиціях і в поєднанні з запереченням означає необов'язковість того, що дана дія (або стан) має місце в сьогоденні, матиме місце в майбутньому (при неперфектного інфінітиві ) або мало місце в минулому (при перфектному інфінітиві).
It need not be said that I refused to listen [22, c.69].
...