Зміст
Глава 1. Основні граматичні категорії англійського дієслова .............. 6
1.1. Категорія часу англійського дієслова .............................................. ....... 6
1.2. Спеціальні форми англійського дієслова .............................................. .... 9
1.3. Часи англійського дієслова ............................................... ....................... 11
1.4. Простий алгоритм вибору англійського дієслова ........................................ 16
Глава 2. Застосування англійських дієслів у певному контексті ......... 18
2.1. Головні технічні відмінності англійської мови від російської .............. 18
2.2. Особливості актуалізації модального компонента значення дієслів типу seem в
2.3. Стилістичний потенціал перфекта теперішнього і минулого часу в англійській
Список
Введення
Граматичні категорії англійського дієслова є предметом численних робіт загального та спеціального характеру з теорії та історії граматичного ладу англійської мови. Дослідженням даної проблеми детально займалися такі видатні дослідники-лінгвісти як Ільіш Б.А., Бархударов Л.С., Смирницький А.І., Есперсен О., Расторгуєва Т.А., Ярцева В.М., Мейе А., та ін
В англійській мові виключно важливий контекст, в якому вживається те чи інше слово, так як саме контекст дозволяє вибрати правильне значення cлова з його 5-10 значенні, які те чи інше слово має. Одне і теж слово може бути і іменником, і прикметником, і дієсловом і прислівником, і тільки контекст дозволяє правильно визначити його значення. p> Чим і як можна пояснити ці відмінності? Як же так сталося, що англійська мова для нас, російськомовних людей, абсолютно чужий, інший, незрозумілий набір звуків в якому ми не розуміємо ні єдиного слова та нічого не можемо усвідомлено відповісти на живу англомовну фразу? Чому правила англійської мови досить складні, важко сприймаються нами, дуже специфічні, не мають майже нічого спільного з правилами російської мови? Чому для хорошого рівня володіння мовою необхідно вивчити досить значний обсяг англійських слів, поєднань, виразів? Чим можна пояснити цю яскраво виражену несхожість англійської та російської мов, незважаючи навіть на те, що російський народ - один з народів слов'янського племені, племені, яке разом з племенами литовським, кельтським, німецьким, греко-романським, іранським, індійським належить до однієї індоєвропейської мовної сім'ї? p> Щоб отримати відповіді на всі ці питання і розібратися, чому ми нічого не розуміємо по-англійськи, чому ми бачимо англійську мову в тому вигляді, в якому він існує зараз, а також виробити найбільш ефективні для нас підходи у вивченні англійської мови, необхідно звернутися до основних історичних фактів і подій в його еволюції. Згадка цих історичних фактів автор вважає обов'язковим, так як їх, на мій погляд, повинен знати кожна людина, серйозно захоплюється англійською мовою, тому що ці історичні події заклали основи мови, його коріння і витоки, а потім і видозмінили його до невпізнання. Знання основних віх в його історії допоможе пояснити граматичні та інші явища, начисто відсутніх у російській мовою, в силу чого вони є важко сприймаються російськомовними людьми, а також допоможе швидше почати розбирати усну мову і говорити по-англійськи. p> Існуюче в сучасній науці розбіжність думок з даної проблеми, а також накопичення нових фактів і нові підходи та методи аналізу зумовлюють постійну необхідність і можливість подальших досліджень, що і визначає як актуальність даної праці.
Мета дослідження - проаналізувати застосування англійського дієслова в контексті, показати його сутність.
Для досягнення поставленої мети, автором був позначений ряд завдань :
1. Розглянути основні граматичні категорії англійської дієслова;
2. Виявити простий алгоритм вибору англійського дієслова;
3. Розглянути застосування англійських дієслів у певному контексті;
4. Проаналізувати головні технічні відмінності англійської мови від російської;
5. Показати особливості актуалізації модального компонента значення дієслів типу seem в контексті і ін
У ході дослідження застосовувалися різні лінгвістичні прийоми і методи :
- метод порівняльно-порівняльного аналізу;
- рівнево-польової підхід;
- синхронно - діахронний підхід;
- розрізнення процесів грамматізаціі і парадігматізаціі.
Теоретичною базою дослідження даного дипломного проекту є:
- роботи з історії англійської мови (А. И. Смирницький; Т.А.Расторгуева; І.П. Іванова; Л.П.Чахоян і пр.);
- праці з теоретичної граматики англійської мови (А. И. Смирницький; Б.А.Ільіш; І. П. Іванова та ін);
- праці з мовознавства;
- практичні граматики сучасної англійської мови;
- матеріали інтернет-конференцій.
П...