Теми рефератів
> Реферати > Курсові роботи > Звіти з практики > Курсові проекти > Питання та відповіді > Ессе > Доклади > Учбові матеріали > Контрольні роботи > Методички > Лекції > Твори > Підручники > Статті Контакти
Реферати, твори, дипломи, практика » Курсовые проекты » Лексико-семантічнi особлівостi перекладу художнього тексту з англiйської на українську мову (на матерiалi твору Д. Роулiнг &Гаррi Поттер i Таємна Кiмната&)

Реферат Лексико-семантічнi особлівостi перекладу художнього тексту з англiйської на українську мову (на матерiалi твору Д. Роулiнг &Гаррi Поттер i Таємна Кiмната&)





итача від дійсності, чарівний світ НЕ відірвано від реального Повністю. У ньом все -таки Присутні відображення справжніх пристрастей, в ньом є бідність, голод, сірітство, вуличне хуліганство, мерзенні журналісти, ксенофобія, Політичні негаразди, - тобто, все, что є у великому маглском мире.

У дослiдженнi по твору «Гаррi Поттер i Таемна Кiмната» удалось віявіті наступнi тематічнi групи на Основі варіантів Виноградова [36, стр.91-97], Влахова и Флоріна [8, стр.50-75] , ВРАХОВУЮЧИ спеціфіку жанру:

. Побутові реалії:

а) Одяг, убори, взуття

Відмінною Частинами одягу чарівніків є мантія/роба на кожен день, формений мантія Хогвартса, зимова мантія, парадна мантія на Урочисті випадки, чорна загострена капелюх. Такоже чарівнікі одягають маггловскій одяг, коли Їм необходимо війтом в НЕ Чарівний світ; Роулинг такоже пише про захісні рукавичках, Які відрізняються від наших звічайна тім, что зроблені, например, з драконівської кожи.

б) Їжа, напої:

Гаррі купує Різні цукерки з візка в Хогвартс - експресі. Магазини в Косом

провулку и в Гогсміді такоже предлагают різноманітній вибір цукерок. Варто згадаті и описание й достатньо традіційної для англійців їжі, что з'являється на столах у Великому Залі Хогвартса. Колі в школі проводівся Турнір Трьох Чарівніків, то будінкові ельфів готувалі страви з других стран.

в) Грошові знаки:

У чарівному мире існує 3 види монет: галеон, сикль и кнати, такоже лепреконское золото, Пожалуйста зникає через Деяк годину.

г) Засоби Масової Інформації:

Найвідоміша газета чарівніків - The Daily Prophet raquo ;, что віражає таку мнение и погляд на РЕЧІ, Пожалуйста хотят читать в Міністерстві магії. У газеті люблять писати про скандальні історії, звінувачуваті людей и лізті в особистові життя. На протівагу Їй Видається журнал «The Quibbler», Який представляет Дещо відмінний погляд на життя, явіща, РЕЧІ и відрізняється тім, что журналісти безкоштовно пишуть статті в цею журнал. Юні відьми могут читать журнал «Witch Weekly». Роулинг показує, что в чарівному мире є радіо и програми, свои музичні групи та Співаки.

д) звичаї, ритуали:

Звичаї та ритуали відіграють велику роль у чарівному мире. Найбільш Важливі з них - обряд Зберігача Таємниці і повернення тела Волан - де- Морта.

е) Свята, ігри:

У творi «Гаррі Поттер» згадуються основні свята: Різдво, Великдень, Хеллоуїн, Ніч Гая Фокса і дні народження. Досить докладно опісані подарунки, Які отрімує Гаррі та його друзі. Свята сімволізують атмосферу тепла, сім'ї и затишку.

Чарівнікі люблять играть в ожіваючі шахи, під Вібухають карти. Клуб привидів «безголових братія» розважається тім, что грає в головний поло. І самий відомій и улюблений спорт - це Квідіч, в якому две команди по сім чоловік на мітлах Грають над овальної полем на рахунок.

ж) Транспорт и водії, зв'язку повідомлення:

Роулинг, прагнучі максімальної об'єктівації чарівного світу, Постійно проводити порівняння. У чарівному мире листи відправляють помощью совіної ПОШТА, а транспортом та спортивним інвентарем є мітлі. У творi представлені найпопулярніші моделі мітел: Німбус, Блискавка и літаючі мотоцикли и автомобілi (форд «Англія»). Учні їдуть в Хогвартс на фірмовому поїзді «Хогвартс -Експрес». Чарівнікі могут переміщуватіся через камін з помощью Летючий пороху.

з) Чарівні предмети, Поняття, назви зілля и заклинання:

Оскількі «Гаррі Поттер» є Літературною чарівною казкою, то Дії героя в чарівному мире неможліві без использование чудесних предметів и участия чудесних помічників. «Роулинг зуміла внести« чарівне »в будь-яку життєву Банальність - нехай то Буденна робота по будинку або здача іспітів». Н. І. Васильєва в Книзі «Казка - бестселер, або Чому« Гаррі Поттер »винен скінчітіся добро» дает доповідну класіфікацію чарівніх предметів и ЗАСОБІВ [35, стр.40-42]. У наявний групу ввiйшлі чарівні предмети (например, дзеркало Еіналеж, нагадувач, Вір пам'яті, Маховик годині, мантія -невідімка и деякі Інші). Такоже в Цю групу входять деякі Поняття чарівного світу (анімаг, метамормофмаг, зміїна мова, змiевуст), заклинання и назви зілля (заклинання забуття, заклинання Експеліармус, Слизневе прокляття, настійкі, «смішні» прокляття, Сонне зілля, заклинання заціпеніння).

реалії державно- адміністративного влаштую та суспільного життя:

а) Встанови та Державні Інститути, навчальні заклади:

Це Школа чарівніцтва ї чарівніцтва «Хогвартс», назва факультетів, предметів, система іспітів, Розподіл по факуль...


Назад | сторінка 6 з 13 | Наступна сторінка





Схожі реферати:

  • Реферат на тему: Лексико-семантичні Особливостігри перекладу художнього тексту з англійської ...
  • Реферат на тему: Гаррі Поттер і соціальна стратифікація
  • Реферат на тему: Проблеми перекладу власних назв у художній літературі на прикладі італійськ ...
  • Реферат на тему: Гаррі Гудіні. Мистецтво магії проти шахрайства
  • Реферат на тему: Фразеологізми, що містять назви предметів одягу та взуття