пелевин
Глава 2. Мовні образні засоби в повісті В.О. Пелевіна "Кришталевий світ"
2.1 Лексика обмеженого вживання і пасивного складу в повісті В.О. Пелевіна "Кришталевий світ"
Мова художнього твору за своєю лексиці і будовою суворо слід нормам загальнонародної мови. Разом з тим у нього часто входить матеріал, взятий з особливих мовних джерел. Цей лексичний матеріал використовується для того, щоб підкреслити певні характерні ознаки зображуваного, посилити їх конкретизацію, яка в цілому здійснюється засобами загальнонародної мови. Пояснюючи характер використання в художній літературі лексики, битующей лише в певному середовищі (діалектизми, професіоналізми, жаргонізми), академік Л.В. Щерба писав, що у творі "через мову малюється та соціальне середовище, до якої належать діючі особи". При цьому, говорив він, "вся справа в тому, що самі діалекти, професійні" мови ", жаргони вводяться в тканину літературних творів, звичайно, не повністю, а лише в дуже небагатьох елементах, є хіба умовними натяками на них" .
Зображуючи життєву середу, в мові якої немає ніяких специфічних особливостей, письменник, природно, не буде звертатися до особливих мовним джерелам. Але і в тих випадках, коли в мові зображуваної їм середовища такі особливості дуже помітні, він відзначить їх лише при необхідності і дуже небагатьма штрихами [14, с.154]. p align="justify"> Додатковими засобами підкреслення характерного в житті персонажів є професіоналізми - слова і вирази, пов'язані з певною професією, спеціальним родом занять людини. Професіоналізми використовуються в текстах художніх творів з метою мовної характеристики персонажів, реалістичного відображення мовного колориту різних професійних груп, з метою створення емоційно виразної мови і так далі, але ніколи не виступають на перший план у мові автора і персонажів і не ведуть до безпосередньо до висвітлення характеру людини та її долі.
В "Кришталевому світі" зустрічається професіоналізм дух , що в колі військових службовців означає "молодий чоловік, службовець в армії перший рік "[2].
В особливих випадках у мову художнього твору можуть включатися і жаргонізми - слова і вирази умовного мови, прийнятого в невеликих соціальних групах, спільнотах, гуртках. Жаргонізми називають ще соціальними діалектизмами. Це - в основному такі специфічні, емоційно забарвлені назви понять і предметів, що мають відповідні нормативні аналоги в літературній мові і, відступаючи від нього, що додають процесу спілкування атмосферу ненав'язливості, іронічності, фамільярності і т.п. У художній літературі жаргонізми використовують, як і професіоналізми, для мовної характеристики герої...