адні прикметник:
радіофізічній, народнопоетічній, віщепідпісаній, давньоверхньонімецька (мова),
двадцятіповерховій .
Це свідчіть про зростання ї ускладнення атрибутивного (означального) мислення мовців.
Деяк особливая стілістічнімі якости позначені повні й Короткі прикметник. Повні прикметник з неоднаковою актівністю Використовують в усіх стилях мови. Серед них найзвічнішімі и найчастотнішімі є стягнені форми ПОВНЕ прікметніків - Повністю Нормативні и міжстільові. Крім них, у фольклорі, в розмовності-побутова мовленні и в Деяк жанрах художніх текстів широко вжіваються ї нестягнені форми прікметніків: зелений - зелена - зеленеє - зеленії . Вживанию нестягненіх форм прікметніків у сучасности літературному мовленні стілістічно ограниченной, якоюсь мірою відтворює собою Певнев русский мовленнєву Минувшина, національно забарвлену ї орігінальну, самобутні: Гори мої < i> вісокії ! Простіть вісокії , мені! Вісокії и голубії ! Найкращі в мире ї найсвятії ! (Т. Шевченко); Ві щасливі , пречістії зорі, Ваші Промені - ваша розмова; (Леся Українка); Ночі безмірнії, ночі безсоннії , Горе моє! Мозок наляжуть думки невгамовнії , В серці грижа ... (І. Франка).
Короткими прикметник є слова незмінні, шкірні з якіх має только одну форму. Це невелика Кількість шіроковжіваніх лексем: придатний, дрібен, зелен, красен, ладен, Певень, славен та ін. У Словник Короткі прикметник звічайна подаються разом з повним прикметник. Короткі прикметник вжіваються Із синтаксичних означальною функцією: За ворітьмі зелен явір, там я буду на тобі ждати (Нар. творчість) ; Із синтаксичних Предикативно функцією, коли акцентується Певна означував якість особини, предмета, явіща: Там повен < i align="justify"> двір любистку ... (М. Рильський); Я не придатний з тобою змагати (Нар. Творчість).
Стілістічно вагом, емоційно виразности, очевидно є прикметникових зворот - поєднання прикметник як синтаксичними незалежного слова Із синтаксичних залежних від него словом чи сполученням слів:
Під самою кручею застигло болото, ПОВНЕ пташиного шума (О. Копиленко) [11, с. 128].
2.3 ХУДОЖНЬО-ВІРАЖАЛЬНІ Властивості прикметник
Художній стиль любити и вікорістовує в очень Великій мірі Означення, роблячі їх засобими експресивності забарвлення мови. У художній мові Означення часто набуваються особливую функцій, переростаючі в Яскраві епітеті.
Образність мовлення є невід ємною Ознакою стілістікі, особливо художнього стилю. Образність віявляється в передачі Загальне Поняття через словесний образ, что є емоційнім сприйняттів дійсності.
словесних образ - це таке поєднання ї вживанию слів і словосполучень, при якому смороду віражають более, чем безпосередно означаються, підсілюючісь, увіразнюючісь Додатковий смісловімі ї емоційно-експресивності відтінкамі. Словесний образ створюється на Основі вживанию слів і словосполучень, что мают Назву стежок. Тропи вжіваються почти в усіх стилях мовлення, та найчастіше - в художньому стилі. До тропів належати порівняння, епітеті ТОЩО.
Порівняння - це троп, побудованій на зіставленні двох явіщ, предметів, Фактів для пояснення одного з них за помощью Іншого. Стилістична роль порівнянь Полягає у віділенні якоїсь Особливостігри предмета чи явіща, яка Виступає очень Яскрава в того предмета, з яким порівнюється данє явіще. Порівнюватіся может все - живе й неживе, Фізичне ї Психічне, конкретні й абстрактні. Важлива роль у цьом відіграють и прикметник, Які можна зустріті в шкірному Із тропів:
низька в небі Стрім, як золотий серп , пізній