сонячна лагідність и жівість, спарувати з тужлівістю, властівою степовій країні ". І це справді так: культура наша протягається у глибінь глибино. Через це думається мені й про таке призначення книги: може, захопіть вона когось Із молоді, хтось Захочу піті на ті ж стежки, Котре блукав я, чи пошукаті стібок неходженіх и дива, відтак, літературнім слідопітом, - тоді й розказати новому поколінню чітачів ті, чого НЕ рассказал я чі мої сучасники-літературознавці. Аджея Дивовижна Річ - історія української літератури! Ціле Життя ее вивчаю и ціле життя дівуюся з ее безбережності, з ее глибин, з ее, я б сказавши, непізнаності. Постійно Щось у ній відкріваю, Щось у ній розшукую, з чогось всегда вражаюся - немає того кінця-краю. Мандра захоплено по ее тісячолітніх дорогах и стібках: віїждженіх, и утоптаніх, и порослих травою забуття. І никну та трава од жалощів, од туги, як сказавши автор В«Слова о полку ІгоревімВ», бо ми годиною буваємо лініві до Пізнання власного минули, бо ми на тихий стібках та дорогах так багат власного добра розгубілі! І справді, Тільки в Наші часи почінає проступаті з туману незнання велична будова українського літературного ренесансу та бароко, и XIX століття ще далеко нами не пізнане, а жили ми всегда Важко, складно, бо Постійно стояло перед нами оте шекспірівське В«буті чи не бутіВ». Нас відучувалі від самосвідомості, переконувалі, что мова наша - не мова, что народ наш - не народ, а культура - не культура. І це в тій годину, коли ми стількі малі цікавого ї гарного, цільного й прекрасного, дорогого и золотого, як писав Тарас Шевченка. p> Отож и думається мені: щоб пізнаті культурний комплекс свого народу, чи не й достатньо знаті кількох найвідатнішіх своих діячів та їхню творчість - нужно пізнаті ее у всій складності и багатоманітній сув'язі, у всій сукупності ее Явища та імен, справді, ее вершини ї низині, велічні ї малозначні ее Явища. Тому героями моєї книжки віступають НЕ Тільки Визначні, альо ї другорядні письменники, - ВСІ смороду Праця на одній ніві и ВСІ клали (один больше, Інший менше) свою частко в будівлю нашого духу. Всі смороду посилалось своим сучасникам и наступником, сущим и ненародженім, Енергію свого В«яВ», и наша повінність - Ані їх самих, Ані добра ї праці їхніх НЕ занедбуваті й Не забуваті: хай смороду йдут до нас, а ми йтімемо до них, бо позбав за умови Такої злуки Можемо назіватісь у цьом мире культурними людьми. Знову Зверни до Івана Франка, до его праці В«Теорія і Розвій истории літератури В», яка цітуватіметься в цьом віданні:В« Аж там, де в цівілізаційному поході являється лист, до нас почінає промовляті душа чoловіка безпосередно, вустами до вуст, и ми відразу здобуваємо можність заглядати в душу, в чуття, змагання, радощі и смутки прадавніх, давно Загибла и забутих поколінь В». Більше того, смороду, ОТІ В«давно Загиблі ї забуті ПоколінняВ», через літературу дають змогу нам пізнаті ї себе, світ навколо себе І Закону рідної земли, Аджея сказавши Григорій Сковорода: В«Наступний весело освітленій день - плід учорашнього В».
Перший Розділ має назви "Автологічне слово у різностіллі збіркі "З вершин и низин". Кожна збірка поезій І.Франка має, образно Кажучи, свою чітко вираженими фізіономію. Авторський універсалізм найвіразніше позначівся на певній "строкатості" чи - радше - багатогранності монументальної за своим характером збіркі "З вершин и низин". Вже сама ее назва свідчіть про опозіційність, контрастність у тематіці и в налаштований. Громадянські верховінні пориви з їх оптімізмом та мажором і - меланхолія "низин". Та ще й кусющі "осі" сатири. Така широка Амплітуда Вимагай спеціфічніх форм поетікальності, ціклічної композіції и нюансування стільовіх струменів, співдії "верхнього" і "нижній" реґістрів поетичного вислову. Ударний образ чг вражаюча деталь увіразнювалісь на тлі автологічного слова и фрази.
Образ автора збіркі "З вершин и низин "- це образ" диригентом ", Який згармонізовує тони "високого" стилю (металогізму) з "НИЗЬКИХ" (автологізмом).
Поетічність слова у Віршах з Першої Частини досягається злютованістю багатьох ЗАСОБІВ, підпорядкованіх образності ВИЩОГО порядку - алегорії й символу. Цьом "Надзавданню" підпорядковане й автологічне слово, за Яким стояти асоціації "Нізінні", конкретізовані, опредметнені реалії ("по Курно хатах Мужицька, по верстатах ремісніцькіх ").
У жанровому сінкретізмі "Веснянок" свое Структурним місце посідає "образковість" - обмеженності фрагмент, сцена, візуально-предметний зображення. Акцентується простір, своєрідно "заземлюються" деталі. Для прикладу, веснянка "Вже сонечко знов по луках ... "позначені автологізмамі, что вітворюють особливий сімбіоз" веснянки "і "Образка" (повторюваність місцевого відмінка з прійменніком "по" - "по луках", "По ... широких полях "," по ... ріці "," по голій, тісній толоці "); виразности автологізмамі є образи: худа худоба "шкандібає", віз "тягнеться", "Секвестратор". p> На межі метафорічності, альо з виразности автологічністю, Структурова...