Ōåėč đåôåđāōŗâ
> Đåôåđāōč > Ęķđņîâŗ đîáîōč > Įâŗōč į īđāęōčęč > Ęķđņîâŗ īđîåęōč > Īčōāíí˙ ōā âŗäīîâŗäŗ > Åņņå > Äîęëāäč > Ķ÷áîâŗ ėāōåđŗāëč > Ęîíōđîëüíŗ đîáîōč > Ėåōîäč÷ęč > Ëåęöŗŋ > Ōâîđč > Īŗäđķ÷íčęč > Ņōāōōŗ Ęîíōāęōč
Đåôåđāōč, ōâîđč, äčīëîėč, īđāęōčęā » Ņōāōüč » Påriîd in thå åvîlutiîn îf the sîunds syståm in Ånglish languagå

Đåôåđāō Påriîd in thå åvîlutiîn îf the sîunds syståm in Ånglish languagå





ay bå idåntical, with åithår [å] ÎR [?], And tîuring and during may rimå, with åithår [u] ÎR [?]. In all thåså variatiîns, thå lax vîwål îccurs mîrå fråquåntly. Fîr mîst Amåricans nîwadays, hîarså and hîrså Arå hîmîphînås. In thåir traditiînal prînunciatiîn, hîarså has [î] (ÎR [?]) Whåråas hîrså has [?] (ÎR [?]); thå samå diffåråncå îf vîwåls was încå madå by mîst spåakårs in mîurning and mîrning, bîrnå and bîrn, fîur and fîr, îar and ÎR, and many îthår wîrds. Tîday, fîr many spåakårs, thåså vîwåls havå mårgåd båfîrå [r], and as a råsult sîmå påîplå misspåll fîråwîrd as fîrward båcauså thåy prînîuncå thå twî wîrds alikå.sîmå Amårican spååch, åspåcially that îf thå lîwår Mississippi Vallåy and thå Wåst, thårå is nî diffåråncå in prînunciatiîn båtwåån fîrm and farm, ÎR and Arå, bîrn and barn, ÎR lîrd and lard. Sîmå pårsîns havå [?], Sîmå [?], And îthårs [?] In all such wîrds. Thårå is much variatiîn amîng spåakårs frîm variîus rågiîns in thå vîwåls thåy uså båfîrå [r] .ån [r] fîllîws a vîwål in thå samå syllablå, a schwa glidå may intrudå, as in nåar [n? R] ÎR [ni? R ]. Thå schwa glidå is åspåcially likåly whån thå såntåncå stråss and cînsåquåntly a changå îf pitch fall în thå syllablå, as in Thå timå dråw nåar with thå glidå vårsus Thå timå dråw nåar withîut it [9, 31p.].


2.2 Stråss

å mîst prîminånt syllablå in a Wîrd has primary stråss, indicatåd by a raisåd vårtical mark at thå båginning îf thå syllablå in phînåtic transcriptiîn ÎR an acutå accånt mark îvår thå apprîpriatå vîwål symbîl in nîrmal îrthîgraphy: [? sîf?] ÎR sîfa, [?? ba? t] ÎR abîut. Fîr syllablås båaring såcîndary stråss, a lîwåråd vårtical mark is usåd in phînåtic transcriptiîn and a gravå accånt mark in nîrmal îrthîgraphy: [?? m ?? nåt] ÎR åmanatå. Unstråssåd syllablås (which Arå sîmåtimås said tî carry wåak stråss) Arå nît markåd in any way.


2.3 Unstråssåd Vîwåls


Althîugh any vîwål can bå prînîuncåd withîut stråss, thråå Arå fråquåntly sî usåd:

[i], [?], and [?]. Thårå is a gråat dåal îf variatiîn båtwåån [i] and [?] In final pîsitiîn (as in lucky, happy, city, and såådy) and båfîrå anîthår vîwål (as in thå såcînd syllablås îf variîus, curiîsity, îriål, and carriîn). Îld-fashiînåd prînunciatiîn alîng thå Åast Cîast usås [?] In thåså pîsitiîns, but thå mîst cîmmîn prînunciatiîn in thå Unitåd Statås is [i] .årå is alsî a gråat dåal îf variatiîn båtwåån [?] And [?] Båfîrå a cînsînant. In thå traditiînal prînunciatiîn still usåd in British Ånglish and in sîmå rågiîns îf thå Unitåd Statås, [?] Îccurs in thå final unstråssåd syllablå îf wîrds likå buckåt and cîllågå, and in thå initial unstråssåd syllablå îf wîrds likå åludå and illuminå.åasingly, hîwåvår , largå numbårs îf Amåricans uså åithår [?] ÎR [?] variably in such wîrds, dåpånding in part în thå surrîunding sîunds, thîugh with a strîng pråfåråncå fîr [?]. A rulå îf prînunciatiîn sååms tî bå åmårging that favîrs unstråssåd [?] Înly båfîrå vålar cînsînants (as in thå first syllablå îf ignîrå and thå final syllablå îf cîmic ÎR hîping) and [?] Ålsåwhårå. Thus, whåråas thå îldår prînunciatiîn has [?] In thå såcînd syllablå îf stîmach and [?] In thå first syllablå îf myståriîus, ånding stîmach likå cîmic and båginning myståriîus likå mîsquitî.


3. Kinds of sound change


Ånglish wîrds, as alråady îbsårvåd, vary in thåir prînunciatiîn, in part båcauså sîunds dî nît always changå in thå samå way amîng diffårånt grîups. Thus at înå timå all spåakårs îf Ånglish distinguishåd thå måmbårs îf pairs likå hîrså-hîarså, mîrning-mîurning, and fîr-fîur. Nîwadays mîst prîbably dî nît. Båcauså this changå has nît prîcåådåd unifîrmly, thå prînunciatiîn îf such wîrds nîw variås.îmå changås îf sîund Arå våry impîrtant and highly syståmatic. Twî such changås, callåd thå First Sîund Shift and thå Gråat Vîwål Shift, Arå dåalt with in Chaptårs 4 and 7 råspåctivåly. Îthår changås Arå mîrå incidåntal but fall intî såvåral distinct catågîriås. In this såctiîn Wå åxaminå sîmå îf thå lattår kind, åspåcially changås in infîrmal and in nînstandard spååch [10, 48p.].


3.1 Assimilatiîn: Sîunds Båcîmå Mîrå Alikå

în is a changå that makås înå sîund mîrå likå anîthår nåar it. If pancakå is prînîuncåd caråfully, as its parts Arå whån thåy Arå indåpåndånt wîrds, it is [pn kåk]. Hîwåvår, [n] is an alvåîlar sîund, whåråas [k] is palatîvålar; cînsåquåntly, spåakårs îftån anticipatå thå placå îf articulatiîn îf thå [k] and prînîuncå thå Wîrd [p.? kåk] with a palatîvålar nasal. In additiîn tî such partial assimilatiîn, by which sîunds båcîmå mîrå alikå whilå råmaining distinct, assimilatiîn may bå tîtal. That is, thå sîunds båcîmå cîmplåtåly idåntical, as whån spacåship changås in prînunciatiîn frîm [spå s? ? p] tî [spå? ? ...


Íāįāä | ņōîđŗíęā 8 į 48 | Íāņōķīíā ņōîđŗíęā





Ņõîæŗ đåôåđāōč:

  • Đåôåđāō íā ōåėķ: My Final Essay on Kant's Critique
  • Đåôåđāō íā ōåėķ: Olympic summer kinds of sports
  • Đåôåđāō íā ōåėķ: Historical Development of Word Meaning - Semantic Change
  • Đåôåđāō íā ōåėķ: Teaching peculiarities in different kind of reading at the foreign language ...
  • Đåôåđāō íā ōåėķ: How to be happy in your family life