Теми рефератів
> Реферати > Курсові роботи > Звіти з практики > Курсові проекти > Питання та відповіді > Ессе > Доклади > Учбові матеріали > Контрольні роботи > Методички > Лекції > Твори > Підручники > Статті Контакти
Реферати, твори, дипломи, практика » Курсовые проекты » Топонімі в англійській та українській мовах

Реферат Топонімі в англійській та українській мовах





новляит Антропонімічні назви, что походящей від імен, прізвіщ; етнонімічні - від найменування народів, родів, племен (село Дуліби, село Поляни, село Ятвяги, село Деревляни, смт Печеніги, місто Ківерці, смт Торчин, смт Узин, село Серби). З минулим дійшла до нас група топонімів, Які відображають соціальну нерівність (село Бортники, місто Бровари); зберегліся топонімі культового походження, пов'язані з релігійнімі святами, храмами, церквами, мечетями ТОЩО [Кононенко П., 1996; 26].


. 3 Етимологія англійськіх та українських топонімів


Перші Місцеві назви в Англии - це й достатньо невелика Кількість назв, что могут буті даже докельтського походження, включаючі назви річок Кольн (Colne), Хамбер (Humber), Ітчен (Itchen), Оус (Ouse) та Вій (Wey). Вважається, что ЦІ назви вікорістовуваліся ще до того, як на Британські острови в 4 ст. до н.е. прібулі кельтів, и деякі могут відносіться до епохи неоліту [Mills, 1991; xvii]. Смороду зберігліся через том, что були перейняті спочатку бриттами, а потім англо-саксами.

Наступний по терміну давнини Йдут бріттські назви, что вікорістовуваліся бриттами. Смороду нерівномірно розподілені по Англии, будучи достаточно рідкімі на сході и більш Поширеними на Западе, до самого Корнуоллу та місцевостей біля Уельса, де Брітт Залишани панувати на землі более Усього. На сході зберегліся лишь назви великих річок, таких як Темза (Thames) та Йєр (Yare), та Важлива римських міст, таких як Лондон, Йорк та Лінкольн. Далі на ЗАХІД, деякі маленькі річки, пагорби, ліси та поселення всі ще зберігають назви кельтський походження.

Багат бріттськіх назв, что зберегліся - топографічні назви, что були прійняті англо-саксами та стали вказуваті на поселення Неподалік. Бріттські назви річок, пагорбів, лісів та долин зберегліся. Два бріттськіх слова для Пагорб - bre та pen - зберігаються у багатьох місцевіх Назв, зазвічай Із доданням староанглійського значення Пагорб. Bre - це перший елемент в Брілл (Brill, Бакінгемшір), Із Додавання hyll [Mills, 1991; 52]. Такоже прикладами могут слугуваті Брідон (Breedon, Херефордшир та Ворчестершір), та Брідон-он-зе-Хілл (Breedon on the Hill, Лейчестершір), Із доданням dun, что такоже означає Пагорб [Mills, 1991; 49], и такоже у Брівуд (BrewoodСтаффордшір), разом Із wudu [Mills, 1991; 52]. Пендля-Хілл (Pendle Hill, Ланкашир) складається Із pen Із Додавання староанглійського hyll, что превратились у Pendle, до которого Було знову додано Hill [Ekwall, 1960; 361].

Значний Вплив на британські Місцеві назви становила латина. Особливий Інтерес віклікає клас британських імен, что походити від запозичення Із латинської слів. Перше місце среди них займають egles від латинськи ecclesia (церква), wic від vicus (село) i camp від campus (табір). Egles зберігається и по цею день у Назв міст, таких як Екклс (Eccles) в Ланкашірі, Норфолка, Великому Манчестері та Кенті. Воно зустрічається у Складення Назв Із староанглійськім елементом у Йоркшірі, Стаффордшірі, Чешірі, Ланкашірі, Херефордшірі та Мерсісайді. Вважається, что egles позначали прісутність ранньої церкви [Mills, 1991; 381].

Деякі романо-британські Місцеві назви зберегліся в якості Першого елементи у складеній назві Із давньоанглійськім елементом ceaster, что насправді походити Із латинськи castra (табір). Прикладами є Манчестер (Manchester, Ланкашир), від Британського Mamucion, Уроксетер (Wroxeter, Ланкашир) від Viroconion, та Уінчестер (Winchester, Гемпшир), від Venta Belgarum. Інші британські назви зберегліся у древніх записах, но були замінені Назв староанглійського походження. Смороду включаються в собі річки Хайл (Hyle) та Лаймен (Limen), та Британский Назву Кентербері (Canterbury) - Durovernon [Reaney, 1960; 77-80].

Деякі кельтські назви містять в Собі так звані інверсійні поєднання, де прикметникових елемент находится на іншому місці, а не на ПЕРШИЙ. Це характерізує кельтські назви, что сформувалася у Середньовіччя. Смороду часто зустрічаються у Корнуоллі и деколі у других місцях, де довгий годину МАВ місце кельтський Вплив. Ланріт (Lanreath, Корнуолл) - назва такого типу, Що означає місце церкви в Рейдхог (Reydhogh) [Mills, 1991; 204]. Інший приклад - Пенсаксим (Pensax, Херефордшир та Уорчестершір), Що означає Пагорб англо-саксів [Mills, 1991; 256].

Переважно більшість англійськіх місцевіх назв походити Із давньоанглійської мови. З'явилися англо-саксів віклікала чісленні Порушення у номенклатурі місцевіх назв Англии. Назви давньоанглійського походження відносяться до усіх трьох тіпів місцевіх назв. Народні назви вікорістовуваліся у ранніх стадіях англо-саксонського заселення. Хабітатівні та топографічні назви формуван течение Усього англосаксонського ПЕРІОДУ.

Прихід данів та норвежців, что розпочався у середіні 9 cт., стає другом по...


Назад | сторінка 8 з 12 | Наступна сторінка





Схожі реферати:

  • Реферат на тему: Походження назви річки Кама
  • Реферат на тему: Про походження назви Кавказ
  • Реферат на тему: Теорії походження Киевськой держави та назви &Русь&
  • Реферат на тему: Народні назви лікарських рослин
  • Реферат на тему: Назви тварин в англійській мові