lign="justify"> на екскурсію до Москви . - This year we went on an
excursion to Moscow for the first time.
Цього року ми вперше їздили на екскурсію до Москви . - This year we went on an excursion to Moscow for the first time.
Як видно з наведеного прикладу, виділяючи те чи інше слово за допомогою логічного наголосу, що говорить вкладає в пропозицію щоразу новий зміст [13, c. 72-79]. br/>
.3 емфатична наголос
емфатична наголос може застосовуватися в пропозиції, зазвичай щоб порівняти, виправити або прояснити щось. Емфатіческій наголос виділяє слово, яке мовець вважає найважливішим, і в цьому випадку навіть службове слово може стати ударним. p align="justify"> Tina gave the book to `Ann . - Тіна дала книгу ГАННІ .
I said that `Max gave the book to Ann . - Я сказав, що МАКС дав книгу Ганні .
`HE gave her the book. - ВІН дав їй книгу [12, p. 93].
Наголос в реченні це не просто фонетична особливість англійської мови. Воно має дуже важливу функцію виділення слів, які потрібні для розуміння висловлювання. Коли носії англійської мови слухають своїх співрозмовників, вони очікують почути ударні слова, тому що ударні слова дають важливу інформацію. Часто буває важко зрозуміти значення пропозиції, у якому хоча б одна значуща слово відсутнє. Також важко зрозуміти пропозицію, в якому важливе слова не ударне або службове слово ударное.Неударние службові слова роблять пропозиції граматично правильними. Вони не дуже важливі в сенсі інформації, яку вони забезпечують, і їх значення зазвичай зрозуміло по їх найближчому оточенню у реченні. Навіть якщо ви не уловите деякі швидко проговорюються службових слів, значення всього пропозиції буде вам зрозуміло [18, p. 112]. p align="justify"> Наприклад, у повідомленні від вашого друга говориться: Пропустив поїзд назад неділю - Missed train back Sunday . Ви зрозумієте, що це означає Я пропустив мій поїзд. Я повернуся назад в неділю - I missed my train. I will be back on Sunday , правильно? Тільки значущі слова написані...