Теми рефератів
> Реферати > Курсові роботи > Звіти з практики > Курсові проекти > Питання та відповіді > Ессе > Доклади > Учбові матеріали > Контрольні роботи > Методички > Лекції > Твори > Підручники > Статті Контакти
Реферати, твори, дипломи, практика » Курсовые обзорные » Синтаксичні функції дієприкметників в англійській мові та способи їх перекладу на російську мову

Реферат Синтаксичні функції дієприкметників в англійській мові та способи їх перекладу на російську мову





fy"> Подивіться на малюнок, показаний вище. (Берман І.М. 1994р, с.187)

Г?Прічастіе II стоїть на нульовому місці

Слово з суфіксом - ed (або третя форма нестандартного дієслова), що займає нульове місце в реченні, є Причастям II у функції обставини часу, причини або умови. Разом з відносяться до нього словами воно утворює обстоятельственная причетний оборот:

Pressed for time, I couldn't even have breakfast.

Так як у мене не було часу, я не зміг навіть поснідати.

Обставинні обороти з Причастям II можуть вводитися спілками:

When asked , he answered in the affirmative.

Коли його запитали, він відповів ствердно.

Though wounded , the soldier did not leave the battlefield.

Хоча солдат був поранений, він не залишив поле бою.

Unless otherwise specified , the tables are given for a perfect gas.

Якщо не обумовлено, ці таблиці дано для ідеального газу.


.1.3 Особливі причетні конструкції

Як відзначають розробники сайту # "justify"> Г? Об'єктний предикативний причетний оборот (Complex Object). see + n + PI

Якщо за спеціальними "що вводять дієсловами" (А), що виражають сприйняття, слід іменник (займенник в об'єктному відмінку) (В) і дієслівна форма з суфіксом - ing (С), ці три елементи утворюють дієслівну тричленну конструкцію, в якій дієслівна форма з суфіксом - ing є Причастям I (С):


А що вводить дієслово I see Я бачу, + В іменник/займенник the ship як судно + С Причастя I coming . підходить.

Така тричленна конструкція з Причастям I може вводитися наступними дієсловами:

to see - відетьhear - слишатьwatch - следітьnotice - помічати observe - спостерігати

to feel - відчувати та ін

У об'єктному предикативному причетному обороті Причастя I (С) передає дію в його розвитку. Ця дія робить особа або предмет, виражений іменником (займенником) (В), що стоять перед причастям:


А I saw Я бачив, У the ship як судноС approaching підходило the lighthouse. до маяка.

Г? Суб'єктний предикативний причетний оборот (Complex Subject) n + is seen + PI

Якщо за підметом слід "вводить елемент" (1), виражений дієсловом у пасивно...


Назад | сторінка 8 з 109 | Наступна сторінка





Схожі реферати:

  • Реферат на тему: Грошовий оборот і його структура. Випуск грошей в господарський оборот
  • Реферат на тему: Оборот підприємств громадського харчування та шляхи його розвитку в умовах ...
  • Реферат на тему: Оборот підприємства роздрібної торгівлі та перспективи його розвитку (на ма ...
  • Реферат на тему: Молодіжний сленг і способи його перекладу на російську мову
  • Реферат на тему: Грошовий оборот і його організація