stify"> Всі ненавидять Голдстейна, спростовують і висміюють його вчення, але вплив його анітрохи не слабшає: щодня ловлять шпигунів і шкідників за його вказівкою. Кажуть, він командує Братством, підпільною армією ворогів партії, говорять і про жахливу книзі, зводі усіляких єресей; у неї немає назви, її називають просто «книга».
Голдстейн а більшість дослідників вважають прототипом цього образу Л.Д. Троцького; Т. Файвел посилається на зроблене йому визнання Оруелла: «Голдстейн, зрозуміло, пародія на Троцького». Велику увагу приділено «чорної магії» сталінської пропаганди з її міфом про всюдисущого Троцькому. «У цих середньовічних процесах Троцький грає роль диявола». Думка, що фігура Диявола необхідна для тоталітарної ідеології, засвоєна Оруеллом задовго до «1984». Через три дні після вбивства Троцького він записав у своєму щоденнику: «Як же в Росії будуть тепер без Троцького?. Напевно, їм доведеться придумати йому заміну ».
Мова в державі новий - «Ноявояз».
У романі новоязом називається мова тоталітарного суспільства, знівеченого партійною ідеологією і партійно-бюрократичними лексичними зворотами, в якому слова втрачають свій початковий сенс і означають щось протилежне (наприклад, «Мир - це війна», « Свобода - це рабство »,« Незнання - сила »). Сенс - іронічно про безглуздому, створеним всупереч нормам і традиціям мови.
Новояз описується як «єдиний на світі мову, чий словник з кожним роком скорочується». Оруелл включив в роман у формі додатку есе «Про новоязі», в якому пояснюються базові принципи побудови мови. Новояз в Оруелла утворюється з англійської мови шляхом істотного скорочення та спрощення його словника і граматичних правил. Мова в романі служить тоталітарному режиму Партії і покликаний унеможливити опозиційний образ мислення («мислепреступленіе») або мови шляхом виключення слів або виразів, що описують поняття свободи, революції і т.д.
Новояз був сконструйований таким чином, щоб його словами легко можна було виразити дозволені ідеологією значення, але не можна ні прямо, ні побічно висловити всі інші. Для цього з нього виключалися слова, що мають небажані значення, а ті з них, які зберігалися, були очищені від усіх «зайвих» значень. Оруеллом наводиться наступний приклад: «Слово» вільний « в новоязі залишилося, але його можна було використовувати лише в таких висловлюваннях, як »вільні чоботи«, »туалет вільний«. Воно не вживалося в старому значенні »політично вільний«, »інтелектуально вільний«, оскільки свобода думки і політична воля не існували навіть як поняття, а отже, не вимагали позначень ». Метою новояза було звуження можливих меж людського мислення, для чого словниковий запас мови зводився до мінімуму: якщо без якогось слова можна було обійтися, воно мало бути виключено зі словника новояза.
Думаю всім зрозуміло, що мова безпосередньо пов'язаний з розумовим розвитком, з широтою розумового процесу, людський розум, що знає тільки Новояз - гниє. Це на жаль ставиться до нашої сьогоднішньої дійсності - нелюбові молодого покоління до читання.
Всім заправляли міністерства. Назви міністерств на новоязі є антонімами до їх справжнім функціям. «Міністерство світу займається війною, міністерство правди - брехнею, міністерство любові - тортурами, міністерство достатку морить голодом».
Міністерство с...