зних граматичним класам і рівням мови, для поля характерна наявність різних угруповань, різних відносин і зв'язків між елементами, а також у складі поля виділяються ядерні та периферійні складові; ядро утворюється навколо компонента-домінанти. У ядрі сконцентрована найбільша кількість полеобразующіх ознак. Перехід від ядра до периферії здійснюється поступово. Кордон між ядром і периферією, а також окремими зонами периферії є нечіткою. Констітуенти поля і периферії можуть належати до ядра одного поля і периферії іншого поля і навпаки. Структуру лексичного значення складають денотативний і конотативний елементи.
2. ЕТАПИ ТВОРЧОСТІ РЕМАРКА
Ремарк роман поле wein
Еріх Пауль Ремарк з'явився на світ 22 червня 1898 в Оснабрюці. Французьким прізвищем Remarque Еріх Пауль зобов'язаний своєму прадіду французького походження. Прадід був родом з Пруссії, одружився з німкенею, давши їх дітям французьку прізвище.
У королівській семінарії Еріх подружився з Фріцем Хёрстемайером. Фріц став людиною, надихнув Ремарка на літературну діяльність.
листопада 1916 Ремарк був призваний в армію. Служба тривала до 1919 року і назавжди визначила в житті майбутнього письменника дуже багато чого: ставлення до життя і війні, любові і дружбі. Еріх Пауль не був на передовій, але солдатського життя скуштував не з чуток. Від служби в батальйоні запасу 78-го піхотного полку залишилися три поранення і безцінний життєвий досвід.
У 1916 році відбулася ще одна важлива подія: у червні вийшла в світ перша публікація Ремарка про службу юнаки, про її труднощі і маленьких радощах.
У листопаді Ремарк приступив до роботи над написанням роману про війну, і майже одночасно почалися тісні відносини з Ерікою Хаазе.
Але заробляти на життя письменством Ремарк став не відразу. Спочатку йому довелося перепробувати не одну професію у рідному Оснабрюці.
У березні 1921 року Ремарк почав працювати у виданнях «Оснабрюкер Ландесцайтунг» і «Оснабрюкер Тагеблат» театральним критиком.
У початку 1924 року вийшло з друку есе «Про змішуванні дорогих видів шнапсу».
У 1927 році восени почалася робота над романом «На Західному фронті без змін» lt; # justify gt; 3. Лексико-семантичні ПОЛЕ «WEIN»
Для практичної частини нашого дослідження були взяті чотири твори Еріха Марії Ремарка: «Drei Kameraden», «Der Schwarze Obelisk», «Die Nacht von Lissabon», «Im Westen nichts Neues». На їх основі нами було виділено ядро ??лексико-семантичного поля «Wein», а так само його ближня і далека периферії. У загальній складності нами було проаналізовано 1 277 пропозицій, що містять в собі ядро ??«Wein» як таке, а так само констітуенти ближньої (Малюнок 1) і дальньої периферії. Згідно з малюнком 2 загальна їх кількість розділено по окремим творам. Найбільш наочно досліджуваний матеріал представлений в наступному підрозділі.
конституенте далекої периферії лексико-семантичного домінантного поля «Wein»
Eigenschaften von Getr? nken: hellrot, wei ?, rot, trocken, frisch, stark, gek? hlt, dunkelrot, versch? ttet, herb, aromatisch, dunkel, teuer, hervorragend, wild, gro ? artig, korkig, erdig.
Flaschen: voll, leer; Rumflasche, Kognakflasche, Schnapsflasche, Bierflasche, Weinflasche, Portweinflasche, Pernodflasche.
Gl? ser: Glas, Weinglas, Schnapsglas, Bierglas, Trinkbecher, Karaffe.
Spirituosen: Alkohol, Punsch, Korn, Sherry, Martini, Ko gnak, Rum, Grog, Schnaps, Wodka, Bier, Absinthe, Aperitif, Whiskey, Moselwein, Waldmeistertrank, Dubonnet, Fernet-Branca, Pernod , Mosel, Grappa, Vouvray, Champagner, Portwein, Kornschnaps, Kakaolik? r, Gl? hwein, Sekt, Johannisbeer Wein, Rheinwein, Lothringer Wein, Johannisberger Langenberg, holl? ndische Genever, Forster Jesuitengarten, Rothscher Korn, burgundischer Wein, Gumpoldkirschener Wein.
Trinken: повна парадигма + betrinken sich, Br? derschaft trinken, zutrinken, austrinken, vertrinken, probieren, kippen, einschenken, eingie? en, gie? en, trocken bleiben, schlucken, f? llen, leeren, bestellen, mittrinken, angetrunken, Schluck, das Trinken, Trinkerei, Trinker, Schnapstrinker, Korntrinker, Trinkgeld.
Pl? tze zum Trinken: Bar, Lokal, Schnapskeller, Weinkeller, Weinabteilung.
Trinkspr? che: Prost, Salute, auf jn Wohl.
Примітка.
У даній таблиці досліджувані лексичні одиниці представлені у формі інфінітива (для дієслів), а так само у формі першої особи однини в називному відмінку (для іменників). У пропозиціях, відібраних на основі оригінального тексту романів, фо...