Теми рефератів
> Реферати > Курсові роботи > Звіти з практики > Курсові проекти > Питання та відповіді > Ессе > Доклади > Учбові матеріали > Контрольні роботи > Методички > Лекції > Твори > Підручники > Статті Контакти
Реферати, твори, дипломи, практика » Курсовые обзорные » Діалог з класикою у творчості Б. Акуніна

Реферат Діалог з класикою у творчості Б. Акуніна





тематики, усталеним набором дійових осіб і типів героїв. Канонічне початок, естетичні шаблони побудови лежать в основі всіх жанрово-тематичних різновидів масової літератури (детектив, трилер, бойовик, мелодрама, фантастика, фентезі, костюмно-історичний роман тощо), саме вони формують В«жанрове очікуванняВ» читача і В«серійністьВ» видавничих проектів В»(Черняк 2008: 207). У проекті В«ЖанриВ» представлені зразки різних жанрів белетристики, кожна з книг носить назву відповідного жанру. До проекту увійшли наступні твори: В«Дитяча книгаВ», В«Шпигунський романВ», В«ФантастикаВ», «ѳмейна сагаВ», В«ТриллерВ», В«Виробничий романВ», В«Історичний романВ» та ін У кожній з книг автор використовує прийоми пародіювання - В«звідси використання різного роду повторів, персонажів-двійників, парних ситуацій тощоВ» (Черняк 2007: 201). p align="justify"> Майже кожен проект Акуніна складається з кількох книг. Крім принесли йому популярність романів і повістей із серії В«Пригода Ераста ФандорінаВ» Акунін створив серії В«Пригоди сестри ПелагіїВ», В«Пригоди магістраВ». В«Автор масової літератури, якщо він хоче бути затребуваним ринком, практичноВ« приречений В»на серійність - ще одну особливість масової літератури. Наявність серійного героя (слідчого, сищика, письменника-детективники або навіть злочинця), з одного боку, привертають читача (який сприймає героя як свого старого знайомого), з іншого, - знижує якість літератури (повторюваність прийомів, зношуваність постійних персонажів) В»(Російська література ХХ століття 2002: 342). У Акуніна всі герої його детективів пов'язані. Навіть якщо це герої з різних серій, між ними буде встановлене спорідненість: Ераст Фандорін, Микола Фандорін (онук Ераста Фандорін з роману В«Ф.М.В»), Ніколас Фандорін (онук Ераста Фандоріна з роману В«Алтин-ТолобасВ») Єгор Дорін ( родич Фандоріна з В«Шпінского детективуВ», проект В«ЖанриВ»). p align="justify"> Б.Акунин намагається створити літературу нового часу, часу перехідного і вислизає. У своїх романах він намагається зафіксувати ту переоцінку цінностей, яка сталася на рубежі століть. В«Новий художній зірВ» народжується в поетиці Б.Акунина з відчуття нової мовної середовища В»(Черняк 2007: 31). У його творах гостро відчувається мовний конфлікт. У романі В«Ф.М.В» герої говорять сучасною мовою, активно використовуючи в мові жаргон і ненормативну лексику. У сучасній критиці цей прийом називається В«магнітофонного промовоюВ». Експеримент Акуніна наочно демонструє, який величезний розрив відбувається в даний час між мовою розмовною та мовою письмовим. Стає ясно, що перед сучасним письменником стоїть важке завдання: він повинен створювати мовний портрет персонажа, але писати мовою, на якому ми говоримо, неможливо. Спроба Акуніна подолати це протиріччя зазнала невдачі. p align="justify"> Важливо відзначити, що Б.Акунин не претендує на статус елітарного письменника. В одному зі своїх інтерв'ю він охарактеризував свої книги як постмодерністську, розважальну, але несоро...


Назад | сторінка 9 з 24 | Наступна сторінка





Схожі реферати:

  • Реферат на тему: Складання анотованого бібліографічного списку літератури: серії книг про ми ...
  • Реферат на тему: Японська поезія в контексті роману Б. Акуніна "Алмазна колісниця" ...
  • Реферат на тему: Особливості відтворення українською мовою гендерного аспекту французької жі ...
  • Реферат на тему: Орієнтовна програма з російської літератури для шкіл з рідною (неросійських ...
  • Реферат на тему: Відтворення англійськіх ВЛАСНА назв українською мовою на матеріалі творів х ...