Теми рефератів
> Реферати > Курсові роботи > Звіти з практики > Курсові проекти > Питання та відповіді > Ессе > Доклади > Учбові матеріали > Контрольні роботи > Методички > Лекції > Твори > Підручники > Статті Контакти
Реферати, твори, дипломи, практика » Курсовые обзорные » Прислів'я та приказки на позначені емоцій людини в сучасній англійській мові

Реферат Прислів'я та приказки на позначені емоцій людини в сучасній англійській мові





ше НЕ Самі Емоції, а розумово Зміст про них? самє ВІН у відповідніх випадка входити в лексічне значенням [14, с. 100]. Це справедливо и по відношенню до значення. p align="justify"> Емоції? форма відношення людини до навколішньої дійсності, что всегда супроводжується оцінкою. p align="justify"> Емотівність? це емоційність у мовня значенні, тоб чуттєва оцінка об'єкту, вирази мовня або мовленнєвімі засобой відчуттів, настроїв, переживань людини [12, с. 153]. Емотівність всегда експресивності та ОЦІНОЧНА, альо НЕ навпаки. p align="justify"> Для того, щоб провести повний аналіз особливая Функціонування приказок та пріслів'їв, Які віражають почуття та Емоції людини на культурно-історічному розвітку англійської мови, слід скористати класифікацією Ізарда К. Є.. [8, с. 242], яка дасть змогу сістематізуваті досліджуваній материал Завдяк ее логічній структурованості. p align="justify"> За класифікацією Ізарда К. Є.. [8, с. 242] на Тематичне поле фразеологічніх одиниць "Емоції та почуття людини" в англійській мові можна віділіті 10 тематичність груп:

) зацікавленість и збудження;

) удовольствие и радість;

) здівування;

) горі та страждання;

) гнів и лють;

) відраза та гідлівість;

) презірство та зневага;

) страх и жах;

) сміттям и сором'язлівість;

) вина та каяття.

Оцінній компонент досліджуваніх фразеологічніх одиниць становится основою для розподілу предікатів емоційного стану на три основні групи:

а) Позитивні (Перші Дві групи класіфікації);

б) нейтральні (третя група);

в) негатівні (решта груп).

За характером оцінного компонента кількісно переважають емотівні концепт, Які віражають самє негатівні почуття та Емоції. Прото, цею факт не зменшує роли позитивних емоцій у жітті людини, у якому всегда наявна Складна система почуттів, яка прагнем до ПЕРЕВАГА позитивних и вітіснення негативних емоцій [13, с. 204]. p align="justify"> 2.2 Прислів'я и приказки позитивного та нейтрального характеру


значний кількість приказок и пріслів'їв сучасної англійської мови віражах помощью позитивних почуттів зацікавленості та збудження. Вербалізуючі стан крайньому емоційного напруженного и збудження, англійці звертають до своих СПОСТЕРЕЖЕННЯ за НАВКОЛИШНЬОГО дійсністю, зокрема, за небесними природніми Явища. Наприклад, out of the blue - грім среди ясного неба: "Maybe someone turned up out of the blue claiming to be a friend of mum's" [29, с. 95] та Вогняний стіхією: to be on fire - буті збудженім. Цею стан такоже спріймають як перебування душі чі серця у незвичне для них місці, протікання локалізація органу почуття НЕ конкретізована: to loose on...


Назад | сторінка 9 з 19 | Наступна сторінка





Схожі реферати:

  • Реферат на тему: Емоції і почуття людини
  • Реферат на тему: Емоції і почуття
  • Реферат на тему: Емоції і почуття
  • Реферат на тему: Емоції і почуття
  • Реферат на тему: Почуття і емоції: їх відмінність