ціночні слова не мають закінчення - а: улюбленець, телепень, ледар, негідник, негідник, слинько, за загальним правилом належать чоловічому роду.
Белошапкова В.А., Бризгунова Е.А. та інші у підручнику В«Сучасна російська моваВ» відносять до іменником спільного роду слова, перш пов'язані до чоловічого роду: доктор, лікар, директор, секретар, хірург, агроном і т. п. Причому, позначаючи осіб жіночої статі, ці іменники легко поєднуються з формами жіночого роду минулого часу дієслів: доктор прийшла, директор сказала, а також легко змінюються займенником - іменником вона. Таким чином, слова типу директор, доктор, інженер вже не є словами чоловічого роду, але ще й не стали словами спільного роду. Адже вони можуть поєднуватися з прикметниками у формі чоловічого роду (хороший, шановний і т. п.) і не можуть поєднуватися з прикметниками у формі жіночого роду (по-русски не можна сказати В«хороша докторВ» або В«шановна директорВ» навіть при позначенні осіб жіночої підлоги). Це свого роду тільки В«кандидатиВ» в слова спільного роду. p align="justify"> Новітні зміни в структурі роду іменників пов'язані з умовами життя людей - активною участю жінок у виробничій та суспільного життя, освоєнням ними В«чоловічихВ» професій. Мова розпорядженні для позначення цих професій і посад іменників чоловічого роду. Виникало протиріччя між явищами життя і засобами мови. Однак навряд можна припускати, що повне входження в загальний рід слів типу директор, та тим більше словосполучень типу хорошою доктора (родовий відмінок) або шанованою секретарю (давальний відмінок) відбудеться найближчим часом. br/>
.5 Парний рід
Три традиційних роду не відображають властивостей всіх російських іменників, навіть розглянутих у формі називного відмінка однини. Йдеться про іменників, що називають предмети, що є єдиними, конкретними, пов'язаними з ідеєю рахунку, проте не мають формальних засобів для вираження єдиності множинності: брюки, ваги, ножиці, окуляри, сани, рахунки, годинник, щипці та ін Ясно, що іменники такого типу, будучи з точки зору змісту звичайними словами російської мови, не можуть бути віднесені ні до чоловічої, ні до середнього, ні до жіночого роду. Ці іменники в російській мові становлять особливий рід. Їх рід називають парним, тому що вони позначають предмети, що складаються з двох частин (окуляри, сани, ножиці, брюки, ворота). Серед іменників парного роду немає таких, які позначають одухотворені предмети. Тому узгоджувані з цими іменниками прикметники, дієприкметники, дієслова у формі минулого часу або замінюють ці іменники займенники повністю збігаються з відповідними узгодженими словоформами, пов'язаними з формами множини неживих іменників чоловічого, жіночого та середнього роду. Однак така точка зору суто формальна. Враховуючи і значення іменників парного роду, необхідно визнати, що вони, так само як і словоформи, з ними узгоджувані, володіють омонімією чисел [1; с...