перечить еквіполентному характером семантичних відносин даних слів.
Список літератури
Великий енциклопедичний словник. Мовознавство / гл. ред. В. Н. Ярцева. М., 1998. 685 с.
Будагов Р. А. Тлумачні словники в національній культурі народів. М., 1989. 151 с.
Верещагін EM «І у вус не дме»: як повідомляють про сингулярному поведінці / / Культурні шари у фразеологізмах і в дискурсивних практиках. М., 2004. С. 31-46.
Винокур Т. Г. Хто говорить і слухає. Варіанти мовної поведінки. М., 1993. 172 с.
Грідіна Т. А. Мовна гра: стереотип і творчість. Єкатеринбург, 1996. 214 с.
Дорошенко А. В. Лексико-фразеологічний фрагмент мови біржової субкультури (на матеріалі англійської мови) / / Фразеологія в контексті культури. М., 1999. С. 86-97.
Жинкин Н. І. Мова. Мова. Творчість. М., 1998. 368 с.
Костомаров В. Г. Мовний смак епохи. СПб., 1999. 320 с.
Кри1сін Л. П. Про мовному поведінці людини в малих соціальних спільнотах (постановка питання) / / Мова і особистість. М., 1989. С. 77-85.
Ларін Б. А. Про евфемізмах / / Історія російської мови і загальне мовознавство. М., 1977. С. 101-114.
Лебедєва Н. Б. Природна письмова російська мова як об'єкт лінгвістичного дослідження / / Укр. БДПУ. Сер. : Гуманит. науки (Барнаул). 2001. № 1. С. 4-11.
Макаров М. Л. Інтерпретатівний аналіз дискурсу в малій групі. Тверь, 1998. 200 с.
Нікітіна С. Є. Усна народна культура і мовна свідомість. М., 1993. 189 с.
Словник російської мови: в 4 т. / під ред. А. П. Евгеньевой. М., 1981-1985.
Стернин І. А. Спілкування та культура / / Російська розмовна мова як явище міської культури. Єкатеринбург, 1996. С. 13-21.
Телія В. Н. Від редактора / / Фразеологія в контексті культури. М., 1999. С. 8-10.
Хімік В. В. Великий словник російської розмовної експресивної мови. СПб., 2004. 768 с.
Для підготовки даної роботи були використані матеріали з сайту urfu
Дата додавання: до24.12.2013