Курсова робота:
Словник синонімів сучасної російської мови А.Ю. Кожевникова: наукова та прикладна значимість
Зміст
Введення
1. Виникнення і стилістична роль синонімів
2. Значення словників у житті людини
3. Словники синонімів у російській мові
4. Наукове і прикладне значення словника синонімів А.Ю. Кожевнікова
Висновок
Бібліографічний список
Введення
Синонімія в широкому сенсі слова має істотне значення в становленні літературної мови, в організації його семантичної та стилістичної системи. С.В.Римарь вважає, що ця роль синонімії в російській мові була значніше, ніж в інших мовах, оскільки старослов'янська мовна стихія, що увійшла в тканину російської літературної мови, переважно виконувала експресивно-синонімічних функцію, збагачуючи синонімічні ресурси власного російської мови, його стилеобразующие можливості [9, с.3].
Такі видатні представники науки про російською мовою, як В.В. Виноградов, А.М. Пєшковський, Л.В. Щерба, О.М. Гвоздьов, А.І. Єфімов та ін, розглядали синонимию як найважливіше стилеобразующее засіб, бачили в синонимике фундамент стилістичної системи мови. p align="justify"> Кінець 1990-х рр.. і початок XXI століття ознаменувалися надзвичайним піднесенням лексикографічної діяльності і випуском великої кількості словників. Такий сплеск видавничої діяльності обумовлений в основному двома причинами. Перша - це сильна зміна суспільно-політичної, економічної, культурної концепцій життя суспільства, розширення міжнародних зв'язків, впровадження комп'ютерних технологій, що призвело до значних змін у словниковому складі російської мови, появі маси неологізмів, зміни значень існуючих слів. Мовні трансформації потрібно було фіксувати в нових лінгвістичних словниках. Друга причина збільшення випуску словникової продукції з'явилася наслідком першої. Зміна економічного устрою країни, поява великої кількості комерційних видавництв і потреба у словниках в практичній і освітній галузях привели до видання безлічі В«масовихВ», комерційно вигідних і загальнодоступних словників. Проте їх підготовці не приділяється тієї уваги, яку можливо було при централізованому випуску словників, коли кожен словниковий проект піддавався всебічному науковому аналізу і ставав подією в лінгвістичним світі. Те ж можна сказати і про редакторської підготовки словникових видань. Багаторічний випуск лінгвістичних словників, величезний емпіричний досвід їх редакторської підготовки, тим не менш, не був теоретично осмислений і узагальнений. p align="justify"> Вивчення словників синонімів - тема не нова. Однак вона ще не має ясної і загальноприйнятої традиції в сучасному мовознавстві, чим обумовлена...