Теми рефератів
> Реферати > Курсові роботи > Звіти з практики > Курсові проекти > Питання та відповіді > Ессе > Доклади > Учбові матеріали > Контрольні роботи > Методички > Лекції > Твори > Підручники > Статті Контакти
Реферати, твори, дипломи, практика » Курсовые проекты » Вимовні варіанти в живої розмовної мови

Реферат Вимовні варіанти в живої розмовної мови





у в розмовній мові використовуються всі багатства інтонації, міміка, жести. Однією з найважливіших особливостей є опора на внеязиковую ситуацію, тобто безпосередню обстановку промови, в якій протікає спілкування. Наприклад: (Жінка перед відходом з будинку) Що мені вдягати те? (про пальто) Ось це чи що? Або це? (про куртці) Чи не замерзну Чи? Слухаючи, ці висловлювання і не знаючи конкретної ситуації, неможливо здогадатися, про що йде мова. Таким чином в розмовній мові немовна ситуація стає складовою частиною акта комунікації.

Розмовний стиль мовлення має свої лексичні та граматичні особливості. Характерною рисою розмовної мови є її лексична різнорідність. Тут зустрічаються найрізноманітніші в тематичному і стилістичному відношенні групи лексики: і загально книжкова, і терміни, і іншомовні запозичення, і слова стилістичної високою забарвлення, і навіть деякі факти просторіччя, діалектів і жаргонів. Це пояснюється, по-перше, тематичною різноманітністю розмовної мови, що не обмежується рамками побутових тем, повсякденних реплік, по-друге, здійсненням розмовної мови в двох тональностях - серйозної і жартівливій, і в останньому випадку можливе використання різних елементів. (9)

Раніше, ми вже говорили про деякі особливості розмовного стилю. Тут же ми розглянемо їх більш систематизовано.

Загальними екстралінгвістичними ознаками, які зумовлюють формування цього стилю, є:

· неофіційність і невимушеність спілкування; безпосередню участь мовців в розмові;

· непідготовленість промови, її автоматизм; переважаюча усна форма спілкування, і при цьому зазвичай діалогічна (хоча можливий і усний монолог);

· найбільш звичайна область такого спілкування - побутова, повсякденна. З нею пов'язані змістовні особливості і конкретний характер мислення, що відбивається в ладі розмовної мови, насамперед у її синтаксичній структурі;

· для цієї сфери спілкування типова емоційна, у тому числі оцінна реакція (в діалозі), що також втілюється в речових особливостях розмовного стилю;

· умовою, супроводжуючим прояви розмовної мови, виявляються жести, міміка, ситуація, характер співрозмовників і ряд інших екстралінгвістичних факторів, що впливає на особливості речі.8.

О.Б. Сиротинина розуміє під терміном «розмовна мова» усну форму неофіційного безпосереднього спілкування і називає тільки три її ознаки: усна форма, діалогічність, непідготовленість, але за обсягом поняття «розмовний стиль» і «розмовна мова» не збігаються: «неофіційність відносин-обов'язкова умова розмовного стилю, який характеризується тематичної обмеженістю (побутово побутове спілкування), але байдужий до формою і видом мовлення. Безпосередність спілкування (а, отже, усна форма і діалогічний вид мовлення) - обов'язкова умова розмовної мови, яка тематично не обмежена і необов'язково є реалізацією лише розмовного стилю.

Розмовна мова характеризується наступними ознаками. Головною ознакою розмовної мови є е` непідготовленість, спонтанність.

Треба відзначити, що розмовні особливості не фіксуються, що не відзначаються у свідомості.

Другим відмітною ознакою розмовної мови є те, що спілкування виникає лише при неофіційних відносинах між співрозмовниками.

Розмовна мова може реалізуватися тільки за безпосередньої участі мовців.

У розмовній мові допустимі паузи, швидкий темп, нечітке вимова слів. Говорячи про лексику, в розмовній мові конкретні слова превалюють над абстрактними, допускається повтор слів, вживання зменшувально-пестливих суфіксів, спрощення пропозицій, вживання слів замість словосполучень - економія мовних засобів (наприклад, газована замість газована вода). 11.

У словнику Ожегова: «ВАРЬІ? Рова, -рую, -руешь;-анний; несовер., що (кніжн.). Те ж, що видозмінювати. В. способи викладу. »10.

Розмовний стиль відрізняють невимушеність, непідготовленість спілкування, жестикуляція, міміка, залежність від конкретної сітуаціі.11.

Аналізуючи визначення терміна варіювати зі словника Ожегова і співвідносячи його з основними ознаками розмовного стилю, ми побачимо, що ці особливості стилю дозволяють в процесі «говоріння» різним способом варіювати викладене.

Як приклад наведемо висловлювання одного з персонажів оповідання А.П. Чехова «Помста»: - Відчиніть же, чорт візьми! Чи довго ще мені доведеться клякнути на цьому наскрізному вітрі? Якщо б ви знали, що у вашому коридорі двадцять градусів морозу, ви не змусили б мене чекати так довго! Чи, може, у вас немає серця? У цьому невеликому уривку знайшли відображення такі риси розмовного стилю: - запитання й оклику пропозиції, - вигук розмовного стилю...


Назад | сторінка 2 з 13 | Наступна сторінка





Схожі реферати:

  • Реферат на тему: Умови функціонування книжкової та розмовної мови, їх особливості
  • Реферат на тему: Деякі принципи словникового опису російської розмовної мови (Постановка зав ...
  • Реферат на тему: Особливості індивідуального стилю спілкування студентів, майбутніх психолог ...
  • Реферат на тему: Лингвокультурологические особливості звернень в ситуації неофіційного спілк ...
  • Реферат на тему: Основи розмовної мови