Управління освіти 
  Адміністрації Углицького муніципального району. 
  муніципальне освітній заклад 
  середня загальноосвітня школа № 8 
         Підсумкова атестаційна робота з літератури 
  Іспанська і португальська поезія ХХ століття і її поети, об'єднані голосом серця 
     Виконала: Учениця 11 класу 
  Скорикова Анастасія Ігорівна 
  Керівник: Омячкіна Наталія Олександрівна 
          Углич 2007 
   План  
   Введення 
  1. Характеристика іспанської поезії ХХ століття 
  1.1 Поети, що прославили Іспанію 
  1.2 Іспанський поет Федеріко Гарсія Лорка (1898 - 1936) 
  1.3 Характеристика португальської поезії ХХ століття 
  1.4 Поети, що прославили Португалію 
  1.5 Португальська поет Каміло Песанья (1867 - 1926) 
  1.6 Подібності вірша Сонет Ф.Г. Лорка і Сонета К. Песанья 
  1.7 Порівняльна характеристика іспанської та португальської поезії ХХ століття 
  1.8 Власна оцінка іспанської та португальської поезії ХХ століття 
				
				
				
				
			  Висновок 
  Список використаної літератури 
   Введення  
   У душі кожної людини є клапан, відчиняє тільки поезією . 
  У цієї цитати є продовження: Що ж робить даний час? Воно ризикує скоротити сприйнятливість душі, позбавляючи її однією з кричущих її потреб: клапан заростає наглухо, і тоді не відчиніть його - стань хоч другий Пушкін . 
  Чи не про нас ці сумні слова? На жаль, про нас сказав Н.А. Некрасов, який оголив одну з найгостріших проблем сьогоднішнього дня. Ми розлюбили читати вірші. Пушкін стверджував, що людина народжена для натхнення raquo ;. Але вірші стали, як правило, повсякденні, заземлені, прагматичні. Некрасов нагадує нам про сокровенне клапані душі, який відкривається тільки з поезією. Прочитаєш про це - задумаєшся про місце віршів у твоєму особистому житті, що мчиться на високих оборотах ... 
  Поезія в моєму житті - це не просто частинка доброти, тепла і світла, але й притулок для людської душі, яка втомилася від жорстокої реальності. Тема дослідницької роботи на тему: Іспанська і португальська поезія ХХ століття і її поети, об'єднані голосом серця raquo ;. Чи подібності в поезії двох несхожих один на одного держав? Про що пишуть поети, що знаходяться в сотнях тисяч кілометрів від нас? Що внесла поезія у світове поетичне мистецтво? 
  Це далеко не всі важливі питання, що відкриваються в даній роботі. Мій реферат цікавий тим, що не кожен день і далеко не у всіх бібліотеках можна знайти те, про що писали люди, що відрізняються від нас за способом життя, за мовою, який досить гарний, за світоглядом і по відношенню до країни. Матеріал із зарубіжної поезії, особливо ХХ століття, рідкісний, і незвичайність цього матеріалу викликає великий інтерес серед людей, закоханих у поезію. Важливо пам'ятати, що високоосвічена людина повинен знати не тільки поезію свого народу, а й поезію інших країн. 
  Ця тема викликала у мене великий інтерес не випадково. З самого дитинства іспанську мову був для мене одним з найбільш цікавих і унікальних. А Іспанія і особливо Португалія залучали мене своєю культурою та архітектурою. Також інтерес пов'язаний з тим, що такі слова як  сюрреалізм ,  неоромантизм  мені були незнайомі і незрозумілі. Важливо те, що ця тема допомагає мені в пізнанні світового поетичного мистецтва. Тому саме вона залишила великий слід в моєму серці. 
  Цілі моєї роботи: 
  · Довести подібності іспанської та португальської поезії ХХ століття. 
  · Дати власну оцінку про їх значущість у світовому поетичному мистецтві. 
  Для досягнення поставлених цілей я поставила певні завдання, а саме: 
 . Познайомитися з іспанською поезією ХХ ??століття. 
 . 1 Вивчити історію її становлення. 
 . 2 Виявити провідні поетичні напрямки. 
 . 3 Вивчити творчість яскравих представників поезії і їх стиль. 
 . Познайомитися з творчістю іспанського поета Федеріко Гарсія Лорка. 
 . Познайомитися з португальською поезією ХХ ??століття. 
 . 1 Вивчити історію її становлення. 
 . 2 Виявити провідні поетичні напрямки. 
 . 3 В...