Теми рефератів
> Реферати > Курсові роботи > Звіти з практики > Курсові проекти > Питання та відповіді > Ессе > Доклади > Учбові матеріали > Контрольні роботи > Методички > Лекції > Твори > Підручники > Статті Контакти
Реферати, твори, дипломи, практика » Новые рефераты » Християнські мотиви в трилогії "Володар кілець"

Реферат Християнські мотиви в трилогії "Володар кілець"





Зміст


Введення

1. Біографія Дж. Р.Р. Толкієна

2. Християнські мотиви в трилогії В«Володар кілецьВ»

Висновок


Введення


У 2012 році виповниться 120 років з дня народження англійського письменника, лінгвіста, викладача і перекладача Дж. Р. Р. Толкієна. Для багатьох він став легендою за життя. Мало сказати, що його книги - В«ХоббітВ», В«Володар КілецьВ» та інші - всесвітньо відомі. Толкієн став володарем дум багатьох і багатьох людей на земній кулі, але грандіозний успіх його книг - це ще не все; не виключено, що Толкієн під чому вплинув на події другої половини двадцятого сторіччя. Часто кажуть, що в його творіннях укладена дієва проповідь антітоталітарізма. Але одного цього було б мало. В«Володар КілецьВ» містить у собі ще й потужне протиотруту проти тоталітаризму, дає надію, допомагає знайти віру - і в цьому головна відмінність цієї книги, скажімо, від В«1984В» Дж. Оруелла.

Але антітоталітарізм - лише мала частина толкієнівського В«спектраВ» ... На жаль - в Росії про Толкієна дізналися пізно. У нас його книги помітили, коли сам автор вже покинув цей світ, де, за словами одного критика, В«досі не вляглася пил від бурі, яку викликала колись у світі публікація його трилогії В»[8, С.68]. Адже трилогія була опублікована в Англії всього через два роки після смерті Сталіна - в 1955 році і незабаром перекладена багатьма мовами, включаючи японську, єврейський і сербохорватська - На все, крім російської. p> В«Володар КілецьВ» - це цілий світ, створений уявою автора. У цьому світі свої мови, історія, легенди ... У цій країні від її заснування закладені насіння зла і добра, псування і благодаті, і проростають вони за законами, загальним для всіх світів, - але по-своєму. Тут є високий епос, є священний переказ, поезія, і простий сільський гумор, і притча, і лицарський роман. Жанр В«ВолодаряВ» не визначено досі ... Деякі дослідники пропонують термін В«лінгвістична епопеяВ» - відомо, що закваскою для уяви автора послужили винайдені ним ельфійські прислівники, а також англосакс, давньоісландська, фінський і валлійська мови. Іноді В«Володаря КілецьВ» називають одним з перших романів у жанрі "Фентезі", який за часів Толкієна ще аж ніяк не був широко поширений, на відміну від часів наших. Цінителі жанру "фентезі", безперечно, могли б знайти багато спільного між В«Володарем кілецьВ» і своїми улюбленими книгами. Багато хто з авторів В«фентезіВ» теж створили цілі світи - взяти хоча б Урсулу Ле Гуїн або Роджера Зілазні ... Однак навряд чи хто-небудь заперечить, якщо сказати, що ні один з цих уявних світів не продуманий так ретельно і любовно, що не обгрунтований так послідовно. Толкієн створив світ, за який він бере на себе повну відповідальність перед Богом - як християнин-католик - і перед людьми; думається, навряд чи середній автор В«фентезіВ» ставить собі питання про подібну відповідальності. Філософське підгрунтя у таких книг, як правило, або відсутній зовсім, або розповзається по всіх швах, та читач, чого гріха таїти, і не шукає в них ніякої особливої вЂ‹вЂ‹підгрунтя. Саме установка читача на розважальне читання і породжує іноді ілюзію подібності книг Толкієна з нескінченним потоком літератури В«фентезіВ». Але схожість це лише позірна і при ближчому знайомстві йдуть всі сумніви в більш глибокому розумінні його творів, ніж бачиться на перший погляд. <В 

1. Біографія Дж. Р.Р. Толкієна


Ким же був творець цієї унікальної книги в житті? На думку Толкієна - вивчення біографії автора - самий порожній і помилковий шлях до пізнання його робіт, він говорив, що тільки Господь міг би показати нам справжню зв'язок між фактами особистого життя і творами письменника. І все ж такий зв'язок є, хай її і не осягнути простому смертному. А тому про головні події життя Толкієна згадати все ж варто. p> Толкієна (Толкіна *) (Tolkien) Джон Рональд Руел (1892-1973), народився 3 січня 1892 року в Блумфонтейні, тодішній столиці Помаранчевої Республіки, Південна Африка, куди роком раніше до свого нареченого Артуру Толкієну - банківському службовцю з Бірмінгема, одержав місце в Африканському банку, - переїхала його мати Мейбл Саффілд. Коли йому виповнилося три роки, він приїхав з матір'ю до Англії і був на все життя вражений травою і деревами, адже в Африці він звик бачити зовсім іншу природу. Сліди цього В«відкриттяВ» видно в книгах Толкієна на кожній сторінці [19]. p> Повернутись мати з дітьми вже не повернулася: батько, порівняно молодий ще чоловік, раптово помер, і родина залишилася в Англії. Перші кілька років пройшли в містечку Сархоул - там були млини, озеро, ліс і всі інші атрибути сільського життя. Дослідникам згодом не довелося довго шукати прототип казкової країни, вигаданою Толкієном, - Залісся: це і є Сархоул. На жаль - з часом цей райський куточок став жертвою індустріалізації, що Толкієн пережив нелегко. p> Через деякий час мати Толкієна Мейбл Саффілд змушена була зали...


сторінка 1 з 8 | Наступна сторінка





Схожі реферати:

  • Реферат на тему: Стилістика вигаданих мов в трилогії Дж.Р.Р. Толкієна &Володар кілець&
  • Реферат на тему: Часткова еквівалентність у перекладі (на матеріалі роману Дж. Р.Р. Толкієна ...
  • Реферат на тему: Гра з міфом в трилогії Дж.Р.Р. Толкіна "Володар кілець"
  • Реферат на тему: Книга Дж.Р.Р. Толкіна "Володар Кілець"
  • Реферат на тему: Аналіз перекладу антропонімів у романі Дж.Р.Р. Толкіна &Володар кілець&