Міністерство освіти Республіки Білорусь
Білоруський державний університет
Факультет журналістики
Кафедра стилістики мови
Образ головного героя в романі
Людмили Улицької В«Щиро ваш Шурік В»
Курсова робота
за стилістикою
студентки 3 курсу 3 групи
Безматерних Катерини Олександрівни
Науковий керівник
доцент Десюкевіч Ольга Іванівна
Мінськ
2007
Зміст
Введення
1. Теоретична частина
1.1 Теоретичні аспекти конотації
1.2. Суб'єктивні та об'єктивні фактори в оцінці
3. Улицька як майстер слова ...
4. Роман В«Щиро ваш ШурікВ»
5. Образ Шурика Корна
5.1. Ім'я та прізвище головного персонажа
5.2. Віра, Єлизавета Іванівна, Шурик і Людмила Улицька
5.3. Шурик і Ліля Ласкіна
5.4. Ставлення Шурика до самого себе
5.5. Шурик і його жінки
Висновок
Додаток. Словесне майстерність Людмили Улицької
Список літератури
В
Введення
Про російської жіночої прозі починають говорити наприкінці 80-х-початку 90-х. У літературних журналах одне за одним з'являються нові жіночі імена, виходять цілі збірки. Тоді ж у літературу приходить і Людмила Євгенівна Улицька. p> Творчість письменниці ще не достатньо вивчено літературними критиками. Але в підручниках з сучасної російської прозі про неї не забувають [1]. p> Чому мною обрана саме ця тема? Тому що у світах, створених Улицької, мені затишно. Іноді хочеться там оселитися або побачити навколишнє мене дійсність очима письменниці. В«Щиро ваш ШурікВ» для мене одне з найцікавіших творів Улицької. Воно досить В«компактнеВ» і не переповнене ідеями, як деякі інші її творіння, тому я мала менше шансів В«заблукатиВ».
Роман вийшов у 2004 році. Він не отримує такої популярності, як екранізований і винагороджений В«БукераВ» В«Казус КукоцькогоВ», однак сприйнятий з цікавістю. І критики впевнено пишуть, що талант Улицької як романіста підтвердився.
Шурик Корн - інтелігентний хлопчик, наділений талантом В«вміти жалітиВ». У пресі задаються питанням: чи не герой чи нашого часу персонаж Улицької? p> Визначитися з підходом до вивчення роману було не просто. Образ людини розкривається не тільки в літературознавстві, а й у лінгвістиці. Таким чином, мета моєї роботи визначилася наступна: розкрити образ Шурика, спробувавши подивитися на нього очима Людмили Улицької і численних жіночих персонажів. Образ Шурика досліджувався мною таким чином: через номінації власного імені та предикати, приписувані персонажу.
В
ТЕРОРЕТІЧЕСКАЯ ЧАСТИНА
1. Теоретичні аспекти конотації
Вивченням конотації займалися Н. Г. Комлєв, Е. С. Азнаурова. Термін В«конотаціяВ» трактується по-різному. Ми ж зупинимося на підході І.В. Арнольд. p> В«Лексичне значення кожного окремого лексико-семантичного варіанта слова являє складну єдність. Склад його компонентів зручно розглядати за допомогою викладеного вище принципу поділу мовної інформації на інформацію, що становить предмет повідомлення, але не пов'язану з актом комунікації, та інформацію, пов'язану з умовами та учасниками комунікації В»[2; 153] У лексичному значенні виділяють кілька аспектів - сигніфікативний, денотативний і конотативний. Предмет, або явище дійсності, що позначаються словом, називають денотатом. Сигніфікат - це відображення в лексичному значенні слова основних ознак званих предметів (Денотатів). p> Таким чином, частина інформації, просто називає поняття, є сігніфікатівним значенням слова. А те, що пов'язано з умовами, учасниками комунікативного акту, є конотацією, або коннотатівним значенням слова. Згідно дослідниці Арнольд, конотація включає емоційний, оцінний, експресивний і стилістичний компоненти значення. На відміну від обов'язкового денотативного значення, конотація є факультативною. p> На прикладі лексичної одиниці мужики розглянемо всі чотири компоненти. p> Емоційний компонент присутній на базі предметно-логічного значення слова. Емоція в найчистішому вигляді - це вигук. Вигуки - особливий шар лексики, у якого немає предметно-логічного значення. Вони висловлюють емоцію, але не передають її. Існує також категорія слів, що передають емоцію, але не викликають її: ласкаво сказав, жартівливо кивнув. Такі слова мають емоційне значення, а не емоційний компонент значення. Слова любити, ненавидіти і т. д. також не мати емоційного компонента, оскільки емоційність закладена в їх сигнификативное значення. У словниках емоційних компонент показується з допомогою наступних послід: бран., ирон., знехтувавши., ласк., пренебре., погордуєш., шутл., ирон. У прилагательном мужики емоційний компонент - В«ІронічнеВ». p> Оціночний компонент може бути або негативни...