ЗМІСТ
1. Інтерпретація художнього твору, її види
. Інтерпретація повістей Н.В. Гоголя в суміжних видах мистецтва
. Напишіть відгук про байку І.А. Крилова В«Ворона і лисицяВ»
Список використаних джерел
1. Інтерпретація художнього твору, її види
Інтерпретації художнього тексту - це тлумачення художнього тексту.
Згідно Полю Рікер, поняття інтерпретації отримує певне значення: інтерпретація - це робота мислення, яка полягає в розшифровці сенсу, що стоїть за очевидним змістом, тобто у розкритті рівня значення, укладеного в буквальному значенні.
З лінгвістичної точки зору інтерпретація може бути успішною, тільки якщо вона заснована на знанні того, як влаштований текст, значить, аналіз завжди передує інтерпретацію.
Аналіз - це розчленування тексту на формальні і формально-аналітичні складові. Ілюмінація імпліцитно супроводжує всі етапи аналізу, однак, навіть виявлення структури тексту не призводить до повноцінного поясненню сенсу тексту, навпаки, це викличе безліч питань. У підсумку, ми опиняємося перед конфліктом форми і змісту. Лінгвістично проведена інтерпретація тексту завжди вразлива в тому сенсі, що вона повинна бути обгрунтована і відкрита для обговорення. З іншого боку, це завжди передбачає ймовірність її спростування, тим не менш, такий шлях дозволяє:
) усунути конфлікт між формою (структурою) і змістом (цілісністю);
) погодити їх між собою і тим самим пояснити, чому саме такий зміст вимагає для себе саме такої форми тексту.
Взаємодія різних видів інтерпретації дає розуміння - внутрішньо реалізовану вдалу інтерпретацію , не обов'язково проявлену зовні, для інших людей. Дройзен вважав, що ми вдаємося до інтерпретації тільки коли немає безпосереднього особистого контакту з автором; звідси - такі види інтерпретації:
а) прагматична - у справах та за фактами;
б) інтерпретація оточення - часу і простору;
в) психологічна - за мотивами тощо;
г) по ідеям або з етичних чинників.
Герменевтична підхід
Герменевтика виникла в античності як мистецтво тлумачення промов і текстів.
В її сучасному вигляді герменевтика займається проблемою розуміння взагалі і зокрема тексту. Її суть - зрозуміти текст, виходячи з того, що він є сам по собі. Один з найбільш авторитетних представників філософії герменевтики ХХ століття Г.Г. Гадомер пише: В«Коли ми намагаємося зрозуміти текст, ми не переносимося в душу автора ... ми переносимося в те, що він мав на увазі як сенс. Завдання герменевтики - прояснити це диво розуміння, а диво полягає не в тому, що душі тає...