Введення
З часів міфу про Вавілонське стовпотворіння люди, які втратили здатність розуміти один одного, шукають способи взаємодії між собою. Народи і етноси не можуть розвиватися ізольовано, а різноманіття мов і їх тісне сусідство просто не залишають іншого вибору людині, як вивчати іноземні мови. Вивчення інших мов дозволяє не тільки налагодити комунікацію та інформаційний і економічний обмін, а й також збагатити культуру власного народу за рахунок привнесення в неї часточки культури народу вивчається. Такий культурний і мовний обмін існував у всі часи, і сьогодні він набуває нового забарвлення на тлі глобалізації світової спільноти. p align="justify"> Глобалізація робить двоїсте вплив на окремі нації. З одного боку, між народами стираються різні бар'єри - у тому числі мовної - які обмежують взаємопроникнення і змішання культур і націй між собою. Рамки дозволяли кожному етносу зберігати свою ідентичність та унікальність, створюючи безліч різних культур і народностей на земній кулі, тепер же відбувається постійний культурний обмін, культури різних етносів поширюються по всьому світу. Проте відбувається і нав'язування культури одного народу іншому. У зв'язку з цим можна говорити про зворотній бік глобалізації - сплеск інтересу людей до свого походження, своїх коренів. Стає престижним знати історію, культуру свого народу, і зберігати їх, передаючи наступним поколінням, щоб не допустити зникнення етносу. p align="justify"> Однією з форм прояву глобалізаційних процесів є міжнаціональні шлюби. У таких сім'ях, де відбувається змішання не лише двох, а часто і більше, національностей, а й двох мов і культур, ми можемо спостерігати те двоїсте вплив глобалізації, про який говорилося вище. З одного боку, в інтернаціональній родині стерті рамки відмінності між етносами, немає расової неприязні, оскільки члени такої сім'ї вивчають мову, культуру один одного, а з іншого боку, цілком закономірно прагнення кожного члена сім'ї зберігати свою культурну та національну приналежність і прищеплювати любов до своїй культурі дітям. Іншою формою прояву глобалізації стає зростаюча необхідність вивчати як мінімум одну іноземну мову для повноцінного життя в сучасному суспільстві. Зростання кількості людей, які володіють мінімум однією іноземною мовою досконало, інтенсивний культурний обмін, міжнаціональні сім'ї - у всіх цих випадках і має місце феномен білінгвізму і бікультурізма. Оскільки тенденція глобалізації міжнародних відносин тільки зростає, тема формування білінгвізму на основі співвідношення культур є більш ніж актуальною. p align="justify"> Темою даного дослідження є проблема формування білінгвізму на ранньому етапі через співвідношення культур. Об'єктом дослідження є міжкультурна комунікація, предметом - власне феномен білінгвізму. Метою нашого дослідження ми визначили вивчення співвідношення культур як спосіб формування білінгвізму. Для досягнення мети н...