Вивчення взаємозв'язку національних літератур на уроках літератури в середній школі (Шекспір ​​і Цвєтаєва)
Введення
На рубежі другого і третього тисячоліть стає все більш очевидним, що людство розвивається по шляху розширення взаємозв'язку і взаємозалежності різних країн, народів і їхніх культур. Цей процес охопив різні сфери суспільного життя всіх країн світу. Сьогодні неможливо знайти етнічні спільності, які не зазнали б на собі вплив як з боку культур інших народів, так і більш широкої громадської середовища, існуючої в окремих регіонах і в світі в цілому. Це виразилося в бурхливому зростанні культурних обмінів і прямих контактів між державними інститутами, соціальними групами, громадськими рухами та окремими індивідами різних країн і культур. p align="justify"> Розширення взаємодії культур і народів робить особливо актуальним питання про культурної самобутності і культурних відмінностях.
Результатом нових економічних відносин стала широка доступ-ність прямих контактів з культурами, які раніше здавалися загадковими і дивними [26:15].
Про важливість порівняльного вивчення літератур і необхідності створення концепції всесвітньої літератури в середині XX століття в нашій країні заговорили багато вчених: М.П. Алексєєв, В.М. Жирмунський, Д.С. Лихачов, В.І. Кулешов, І.Г. Нєупокоєва. У цей час активно проводилися наукові симпозіуми, присвячені питанням порівняльного літературознавства, публікувалися їхні матеріали, збірки статей, монографії, в яких були висловлені ідеї, які пропонували принципово новий підхід до розуміння літературного процесу [33:9]. p align="justify"> У російській культурі, як і в інших національних культурах, є світові генії, що мають свій оригінальний вигляд. Такі російська Гомер, російська Сервантес, російські Гете і Шиллер, російські Байрон і Вальтер Скотт, американський і японський Достоєвський. p align="justify"> Шекспір ​​давно є найважливішим компонентом вивчення англо-американської культури в Росії. Вперше в Росії ім'я Шекспіра було згадано в В«епістоли про віршВ» (1748) А.П. Сумарокова серед імен прославлених поетів минулого (В«Шекспір ​​хоча неосвіченийВ», у примітці: В«Шекеспір, аглінскій трагік і комік, в якому і дуже худого, і надзвичайно гарного дуже багато. p align="justify"> Спадщина Шекспіра активно вивчається як в університетах, так і в школах усього світу. Увага дослідників привертають не тільки тексти великого драматурга, але й театральні постановки, екранізації його творів у кінематографі. Викладачам, студентам та школярам явно не вистачає інформації про місце Шекспіра, яке він займає в літературі і культурі Росії і всього світу. p align="justify"> Вивчення літературних зв'язків висвічує самобутність як сприйматися, так і сприймають літерат...