Теми рефератів
> Реферати > Курсові роботи > Звіти з практики > Курсові проекти > Питання та відповіді > Ессе > Доклади > Учбові матеріали > Контрольні роботи > Методички > Лекції > Твори > Підручники > Статті Контакти
Реферати, твори, дипломи, практика » Курсовые обзорные » Використання трансформацій, пов'язаних з перетворенням категорії числа

Реферат Використання трансформацій, пов'язаних з перетворенням категорії числа





Зміст


Введення

. Поняття граматичної категорії

. Категорія числа в англійській і російській мові

.1 Поняття про категорії числа

.2 Категорія числа в російській мові

.2.1 Іменники, що мають лише форми однини

.2.2 Іменники, що мають лише форми множини

.3 Категорія числа в англійській мові

.3.1 Іменники, що мають лише форми однини

.3.2 Іменники, що мають лише форми множини

. Проблеми перекладу

. Трансформації на практиці

.1 Художній стиль

.2 Газетний стиль

.3 Розмовний стиль

Висновок

Бібліографія

Словники

Список використаної літератури

Додаток


Введення


Як відомо, процес перекладу не є простою заміною одиниць однієї мови одиницями іншої мови. Навпаки, це складний процес, що включає ряд труднощів, які необхідно долати перекладачеві. Одним із прийомів, які допомагають перекладачеві, є трансформації. Перекладацькі трансформації (заміни) відбуваються з причини неповної спільності або відмінності англійської та російської мов. Спільність між граматичними властивостями російської та англійської мов задається їх загальної приналежністю до індоєвропейської сім'ї і виявляється в наявності спільних граматичних значень, категорій і функцій, наприклад в наявності категорії числа. А відмінність принципів граматичного ладу, що виражається у приналежності цих мов до різних граматичних групам, відображається в істотних відмінностях між граматичними властивостями англійської та російської мови. p align="justify"> Інтерес до проблеми перекладацьких трансформацій з боку лінгвістів та їх всебічне вивчення є в курсі теорії і практики перекладу вже традиційними. Такі широко відомі лінгвісти, як О. Д. Швейцер, Я. І. Рецкер, Л. С. Бархударов, В. Н. Комісарів, А. В. Федоров, Є. В. Бреус і багато інших присвятили дослідженню перекладацьких трансформацій свої численні статті та монографії. Тим не менше, проблема міжмовних перетворень продовжує залишатися актуальною, адже будь-який професійно виконаний переклад включає в себе ті чи інші види трансформацій. p align="justify"> Темою ж даної роботи є перетворення, пов'язані з категорією числа, яка отримала різне вираження в системі англійської та російської мови і викликає особливий інтерес лінгвістів характерною суперечливістю своїх значень.

Метою даної праці, відповідно, є дослідити використання трансформацій, пов'язаних з перетворенням категорії числа.

Таким чином, у відповідність з поставленою метою, дане дослідження має вирішити такі завдання:

- сформулювати поняття категорії числа;

- проаналізувати дану категорію в російській і англійській мові;

-


сторінка 1 з 72 | Наступна сторінка





Схожі реферати:

  • Реферат на тему: Використання граматичної трансформації & quot; заміна категорії числа & ...
  • Реферат на тему: Визначення числа підприємств, обсягу продукції, середньооблікового числа пр ...
  • Реферат на тему: Знаходження оптимального числа листів фанери и Вирізання потрібного числа з ...
  • Реферат на тему: Способи вираження категорії &запах& в англійській мові
  • Реферат на тему: Формування поняття комплексного числа в курсі математики середньої школи