Теми рефератів
> Реферати > Курсові роботи > Звіти з практики > Курсові проекти > Питання та відповіді > Ессе > Доклади > Учбові матеріали > Контрольні роботи > Методички > Лекції > Твори > Підручники > Статті Контакти
Реферати, твори, дипломи, практика » Курсовые обзорные » Інтернаціоналізмі та їх різновіді в англійській та українській мовах

Реферат Інтернаціоналізмі та їх різновіді в англійській та українській мовах





Міністерство освіти и науки України

Запорізький національний технічний університет

Кафедра теорії та практики перекладу










Курсова робота

на тему: "Інтернаціоналізмі та їх різновіді в англійській та українській

мовах "





Виконавець студентка групи ГФ-316

Бурковська М.М.










Зміст


Вступ

1. Словниковий склад мови

1.1 Характеристика Словниковий складу мови

1.2 запозичення як джерело збагачення Словниковий складу

2. Сутність та визначення інтернаціоналізмів

2.1 Міжнародні морфеми та основа

2.2 Визначення інтернаціоналізмів

2.3 Класифікація інтернаціоналізмів

2.4 Взаємодія английского та української мов

2.4.1 Інтернаціональна лексика англійського Походження у сучасній українській мові

2.4.2 Інтернаціоналізмі в українській термінології

3. Складнощі перекладу інтернаціоналізмів

3.1 Проблеми перекладу міжнародніх слів

3.2 Інтернаціоналізмі и псевдоінтернаціональні слова у науково-технічних текстах та текстах Офіційно-ділового стилю

Висновки

Список літератури

Вступ


Курсова робота Присвячую актуальній темі в области порівняльної лексікології: інтернаціоналізмі та їх різновіді в українській та англійській мовах. Дослідження в области зіставлення мов є Дуже ВАЖЛИВО, ТОМУ ЩО допомагають глибшому проникнуті в суть лексічніх Явища досліджуваної мови, сістематізуваті знання лексики рідної мови, подолати проблеми перекладу інтернаціональніх слів. p align="justify"> Опіс інтернаціональної лексики Неможливо без характеристики соціально-культурного и мовного тла, на якому вінікає потреба в інтернаціоналізмах. Інтернаціоналізація лексики пов'язана з інтернаціоналізацією суспільного життя, з глобалізацією. Інтернаціоналізмі розповсюділісь на великих географічних теріторіях внаслідок мовного втілення спільніх зрозуміти сучасної науки, культури, техніки, політики. Саме інтернаціоналізація суспільного життя, что Отримала Прискорення Розвиток под вплива науково-технічної революції, збільшує Суспільні вимагатиме у вівченні іноземних мов, у перекладі Наукової та художньої літератури. Неухильне пріскорюється Збільшення потоку ІНФОРМАЦІЇ, у Кожній Галузі науки з являються Нові Поняття, что потребуються номінації. У наш годину ШВИДКО темпами розвівається тенденція до уніфікації мов.

Дослідження міжмовніх відносін и породжуваніх ними Явища та процесі...


сторінка 1 з 24 | Наступна сторінка





Схожі реферати:

  • Реферат на тему: Порівняльна характеристика морфологічніх ознакой іменніків в англійській та ...
  • Реферат на тему: Топонімі в англійській та українській мовах
  • Реферат на тему: Топонімія в англійській та українській мовах
  • Реферат на тему: Фразеологізмі з компонентом найменування кольору в англійській та українськ ...
  • Реферат на тему: Лексико-семантичний аналіз найменувань транспорту в англійській та українсь ...