Теми рефератів
> Реферати > Курсові роботи > Звіти з практики > Курсові проекти > Питання та відповіді > Ессе > Доклади > Учбові матеріали > Контрольні роботи > Методички > Лекції > Твори > Підручники > Статті Контакти
Реферати, твори, дипломи, практика » Новые рефераты » Категорія ввічливості і засоби її вираження в мові роману К. Маккалоу "Співаючі в тернику"

Реферат Категорія ввічливості і засоби її вираження в мові роману К. Маккалоу "Співаючі в тернику"





  можливість як ствердної, так і негативної відповіді, тобто в даному випадку створюється видимість, що слухає надається можливість вибору: реагувати на питання ствердно чи негативно, здійснювати дію чи ні. Використання мовної формули, яка містить семантичну опцію в ситуації, яка насправді ніякої опції не припускає, є ефективним засобом зниження ступеня впливу на співрозмовника.

She heard a car, the thump of the brass ram «s head on the front door, heard voices murmuring, her mother» s tones, footsteps. Not Justine, so what did it matter?

«Meggie,» said Fee from the veranda entrance, «we have a visitor. Could you come inside, please? »

Вона почула - під'їжджає машина, стукає молоток у парадних дверей - бронзова голова барана, доносяться невиразні голоси, голос матері, кроки. Чи не все одно, адже це не Джастіна.

Меггі, - покликала Фіа, виглянувши на веранду, - у нас гість. Може бути, увійдеш в кімнати? [С. 307]

. Мінімізуйте свої припущення про бажання адресата, тобто сумнівайтеся в можливості або бажання адресата виконати дію.

П. Браун і С. Левінсон трактують дану стратегію таким чином: виходите не з того, що слухає може і хоче вчинити акт, а, навпаки, з того, що він не бажає його виконувати. Іншими словами, сумнівайтеся в бажанні адресата зробити дію, до якого його спонукають. Наведемо деякі приклади, де проявляється дана комунікативна стратегія. Насамперед це використання в англійській мові в питаннях-проханнях крім дієслова «саn / could» дієслова «will / would».

Таким чином, мовець ставить запитання не тільки про можливість співрозмовника вчинити дію, що ми маємо і в російській мові, але й питання про його намір, бажання, про що свідчать також і певні модифікатори, найчастіше супроводжують ці дієслова:

At three o «clock Mary Carson rose to her feet and yawned. «No, don» t stop the festivities! If I «m tired which I am-I can go to bed, which is what I» m going to do. But there's plenty of food and drink, the band has been engaged to play as long as someone wants to dance, and a little noise will only speed me into my dreams. Father, would you help me up the stairs, please? »

В третій годині ночі Мері Карсон піднялася на ноги і позіхнула.

- Ні, свято триває, - сказала вона.- Якщо я втомилася (а я і правда втомилася), я можу піти й лягти і зараз так і зроблю. Але їжі і пиття вистачає, оркестр для того і найнятий, щоб грати, поки у кого то ще є бажання танцювати, а якщо трошки шумно, я тільки швидше засну. Батько Ральф, чи не допоможе мені піднятися нагору? [С. 81]

Особливо наочно дана стратегія проявляється в запрошенні, де самими вживаними формулами є питання про бажання адресата, його зацікавленості в запрошенні. Пропонуючи небудь співрозмовнику, що говорить також цікавиться, чи хоче цього співрозмовник:

«Hello, Ralph,» she said through clenched teeth, not looking at him. «Hello, Meggie.»

«Bring your case inside. Would you like a hot cup of tea? » As she spoke she led the way into the living room, still not looking at him.

«That would be nice,» he said, as stilted as she.

- Здрастуй, Ральф, - сказала вона крізь зуби, не дивляч...


сторінка 1 з 25 | Наступна сторінка





Схожі реферати:

  • Реферат на тему: Вивчення компліменту як мовленнєвого оціночного акту з точки зору його сист ...
  • Реферат на тему: Заперечення та засоби його вираження в англійській мові
  • Реферат на тему: Категорія міри та ступеня в російській мові: когнітивна сутність і засоби в ...
  • Реферат на тему: Мовні засоби вираження ввічливості в англійській мові
  • Реферат на тему: Вживання часових форм німецького дієслова в письмовій мові