Теми рефератів
> Реферати > Курсові роботи > Звіти з практики > Курсові проекти > Питання та відповіді > Ессе > Доклади > Учбові матеріали > Контрольні роботи > Методички > Лекції > Твори > Підручники > Статті Контакти
Реферати, твори, дипломи, практика » Статьи » Методологія та види лінгвокультурологічного аналізу

Реферат Методологія та види лінгвокультурологічного аналізу





ТАВРІЙСЬКИЙ НАЦІОНАЛЬНИЙ УНІВЕРСИТЕТ

ім. В.І.Вернадського

ФАКУЛЬТЕТ СЛОВ'ЯНСЬКОЇ ФІЛОЛОГІЇ ТА ЖУРНАЛІСТИКИ

Кафедра російської, слов'янського та загального мовознавства










Доповідь

«Методологія та види

лінгвокультурологічного аналізу »




Підготувала

студентка групи 5-Р-С

Щербакова Тетяна







Сімферополь - 2 014


Філософія визначає методологію як систему принципів і способів організації теоретичної і практичної діяльності, а також вчення про цю систему. Це сукупність найбільш суттєвих елементів теорії, конструктивних для розвитку самої науки. З методологією найтіснішим чином пов'язаний метод, який являє собою певний підхід до досліджуваного явища, певний комплекс прийомів, застосування яких дає можливість вивчити дане явище [4].

Будь-яка лінгвістична методологія базується на конкретному поданні про мову. Саме це уявлення про мову визначає шляхи і способи пізнання мовної дійсності. Приватна методологія включає в себе знання про особливості об'єкта дослідження, про загальні підходи до вивчення даного об'єкта (принципи дослідження), а також методів і прийомів дослідження об'єкта, тобто приватна лінгвістична методологія постає у вигляді чотиричленний ланцюжка: об'єкт - принцип - метод - прийом [4].

В основі методології лінгвокультурологічною науки лежить розуміння тісної взаємодії мови і культури, мови як інструмента пізнання культури, обов'язкового відображення в мові культури конкретного етносу. Виходячи з цього, об'єктом лінгвокультурології може бути величезна більшість мовних і комунікативних одиниць, починаючи від рівня словотворення і закінчуючи текстом - дискурсом, актами комунікації, аксиологической картиною світу. Лингвокультурология так само характеризується різноманіттям типів і видів лінгвокультурем, виступаючих як об'єкт вивчення [4].

На основі класифікації підходів, запропонованої А.Е.Карлінскім, Г.М. Алімжанова формулює власне лінгвокультурологічний принцип, який полягає в «необхідності аналізу об'єкта культури, вираженого в мові, як єдності мовної та позамовної суті, як результат виходу за межі реалеми, як занурення в неї як факту культури» [1].

Якщо говорити про фундаменті методології лінгвокультурології, то вона, грунтується в першу чергу на загальнонаукових принципах: синхронічно-диахроническом, інтерлінгвістіческом, комплексному, семасіолого-ономасиологическими, логічному, експериментальному і системно-семантичному.

До числа частнонаучних принципів лінгвокультурології, крім уже описаного власне лінгвокультурологічного, можна віднести наступні:

) Інакшість (вводиться Г.М. Алімжанова) - даний принцип визначається як необхідність при зіставно-культурологічному підході, так само, як і в дослідженнях з міжкультурної комунікації, уникати оціночної опозиції «добре-погано», а виходити з ідеї інакшості, що реалізується в судженні: матеріали мови одного етносу свідчать про те, що поняття представлено інакше, ніж в мові іншого етносу.

) Експланаторность складається в обов'язковому співвіднесенні деяких констатіруемих культурних відмінностей у семантиці мовних одиниць з відмінностями у світосприйнятті народу.

) Антропоцентризм.

) Етноцентризм (сформульований Е.А. Селіванової) проявляється у розгляді взаємодії етнічних особливостей свідомості, культури, звичаїв, традицій з номінативними принципами.

) Функціоналізм (В.В. Воробйовим) виходить з розуміння лінгвокультурологічною компетенції не тільки як знання всієї сукупності лінгвокультурем, але й розкриття їх характерних функцій.

Спираючись на дані принципи, формуються безпосередньо методи лінгвокультурологічного аналізу. Є.О. Опаріна характеризує методи лінгвокультурології як «сукупність аналітичних прийомів, операцій і процедур, що використовуються при аналізі взаємозв'язку мови і культури» [5]. Також, за твердженням дослідника, основним методом аналізу мовних знаків у лінгвокультурології є «процедура співвіднесення груп або масивів мовних знаків зі знаками (категоріями, таксонами) культури» [5].

Структурована і точно опрацьована система методів лінгвокультурологічного аналізу наведена Г.М. Алімжанова. Виходячи з цього дослідження, можна виділити наступні методи, використовувані в лінгвокультурологічну аналізі:

) Зіставно-функціональний метод: спрямований на виявлення відмінностей між двома порівнюваними мовами і визначення ...


сторінка 1 з 4 | Наступна сторінка





Схожі реферати:

  • Реферат на тему: Методологія та види лінгвокультурологічного аналізу
  • Реферат на тему: Ефективність корпоративної культури: методи аналізу і проектування
  • Реферат на тему: Історія гідравліки в розрізі методології аналізу та методологія оцінки наді ...
  • Реферат на тему: Розробка і дослідження систем багатоканального смугового аналізу та синтезу ...
  • Реферат на тему: Частковий образу світу носіїв російської мови-культури, пов'язаний з уя ...