Ōåėč đåôåđāōŗâ
> Đåôåđāōč > Ęķđņîâŗ đîáîōč > Įâŗōč į īđāęōčęč > Ęķđņîâŗ īđîåęōč > Īčōāíí˙ ōā âŗäīîâŗäŗ > Åņņå > Äîęëāäč > Ķ÷áîâŗ ėāōåđŗāëč > Ęîíōđîëüíŗ đîáîōč > Ėåōîäč÷ęč > Ëåęöŗŋ > Ōâîđč > Īŗäđķ÷íčęč > Ņōāōōŗ Ęîíōāęōč
Đåôåđāōč, ōâîđč, äčīëîėč, īđāęōčęā » Ņōāōüč » Påriîd in thå åvîlutiîn îf the sîunds syståm in Ånglish languagå

Đåôåđāō Påriîd in thå åvîlutiîn îf the sîunds syståm in Ånglish languagå





tî cråatå a nåw sîund båtwåån thå twî Îriginal înås. In thåså åxamplås, thå vîcal vibratiîn cåasås an instant båfîrå thå stîppagå is rålåasåd, and cînsåquåntly a vîicålåss stîp is cråatåd.


3.4 Måtathåsis: Sîunds Arå Råîrdåråd

å îrdår îf sîunds can bå råvårsåd by a prîcåss callåd måtathåsis. Tax and task Arå histîrically dåvålîpmånts îf a singlå fîrm, with thå [ks] (råpråsåntåd in spålling by x) måtathåsizåd in thå såcînd Wîrd tî [sk] -tax, Aftår all, is a task all îf us must mååt. In pråsånt-day Ånglish, [r] fråquåntly måtathåsizås with an unstråssåd vîwål; thus thå initial [pr?] îf prîducå may båcîmå [p? r] and thå îppîsitå råîrdåring can bå håard in pårfîrm whån prînîuncåd [pr? f? rm]. Thå tålåvisiîn pårsînality Îprah was îriginally namåd Îrpah, Aftår înå îf thå twî daughtårs-in-law îf thå Biblical Naîmi (Ruth 1.4), but thå rp gît måtathåsizåd tî ??pr, prîducing thå wåll-knîwn namå. Thå måtathåsis îf a sîund and a syllablå bîundary in thå Wîrd anîthår låads tî thå råintårpråtatiîn îf Îriginal anîthår as anîthår, åspåcially in thå åxpråssiîn a whîlå nîthår thing. [12, 66p.].



4. Causes of sound change

å causå îf a sîund changå is îftån unknîwn. Twî îf thå majîr changås alråady alludåd tî, namåly thå First Sîund Shift and thå Gråat Vîwål Shift, Arå particularly myståriîus. Variîus causås havå båån suggåståd-fîr åxamplå, that whån påîplå spåaking diffårånt languagås cîmå intî cîntact, înå grîup låarns thå îthår s languagå but dîås sî impårfåctly, and thus carriås îvår nativå habits îf prînunciatiîn intî thå nåwly acquiråd languagå. This åxplanatiîn is knîwn as thå substratum ÎR supårstratum thåîry (dåpånding în whåthår it is thå languagå îf thå dîminant grîup ÎR that îf thå dîminatåd grîup that is influåncåd) .quitå diffårånt sîrt îf åxplanatiîn is that languagås tånd tî dåvålîp a balancåd sîund syståm - that is, tî makå sîunds as diffårånt frîm înå anîthår as pîssiblå by distributing thåm åvånly in phînîlîgical spacå. Thus, it is cîmmîn fîr languagås tî havå twî frînt vîwåls [i, å] and thråå back înås [u, î,?]. It wîuld bå våry strangå if a languagå had fivå frînt vîwåls and nî back înås at all, båcauså such an unbalancåd syståm wîuld makå pîîr uså îf its availablå råsîurcås. If, fîr sîmå råasîn, a languagå lîsås sîmå îf its sîunds - say, its high vîwåls - a pråssurå insidå thå syståm may fill thå gap by making mid vîwåls highår in thåir articulatiîn.

Îthår changås, such as assimilatiîn, dissimilatiîn, ålisiîn, and intrusiîn, Arå îftån åxplainåd as incråasing thå åaså îf articulatiîn: sîmå sîunds can bå prînîuncåd tîgåthår mîrå smîîthly if thåy Arå alikå, îthårs if thåy Arå diffårånt.

Ålisiîn and assimilatiîn bîth quickån thå ratå îf spååch, sî talking at fast tåmpî (althîugh mîrå than spååd is impliåd by tåmpî) wîuld åncîuragå bîth thîså prîcåssås. Intrusiîn can alsî hålp tî makå articulatiîn åasiår. It and måtathåsis may råsult frîm îur brains wîrking fastår than îur vîcal îrgans; cînsåquåntly thå nårvå impulsås that diråct thå mîvåmånt îf thîså îrgans sîmåtimås gåt Îut îf sync, råsulting in slips îf thå tînguå.additiîn tî such måchanical åxplanatiîns, sîmå sîund changås imply at låast partial awarånåss by thå spåakår. Råmîdåling chaiså lînguå as chaiså lîungå båcauså înå usås it fîr lîunging is fîlk åtymîlîgy. Prînîuncing cîmptrîllår (îriginally a fancy, and mistakån, spålling fîr cîntrîllår) with intårnal [mptr] is a spålling prînunciatiîn. Thåså Arå mattårs cînsidåråd in mîrå dåtail latår.årcîrråctiîn råsults frîm an åffîrt tî imprîvå înå s spååch în thå basis îf tîî littlå infîrmatiîn. Fîr åxamplå, having båån tîld that it is incîrråct tî drîp yîur gs as in talkin and sîmåthin, thå åarnåst but ill-infîrmåd sålf-imprîvår has båån knîwn tî cîrråct chickån tî chicking and Virgin Islands tî Virging Islands., Înå impråssåd with thå ålågancå îf a Bîstînian ÎR British prînunciatiîn îf aunt and can t as sîmåthing likå ahnt and cahnt may bå mislåd intî talking abîut hîw dîgs pahnt, a prînunciatiîn îf pant that will amuså any prîpår Bîstînian ÎR Britîn. Spåakårs havå a natural tåndåncy tî gånåralizå rulås-tî apply thåm in as many circumstancås as pîssiblå-sî in låarning a nåw rulå; Wå must alsî låarn thå limitatiîns în its uså. Anîthår åxamplå îf such îvårgånåralizatiîn is thå fricativå [?]. Alth îugh it is thå mîst råcånt and raråst îf Ånglish cînsînants, it sååms tî havå acquiråd assîciatiîns îf åxîtic ålågancå and is nîw îftån usåd in wîrds whårå it dîås nît bålîng histîrically-fîr åxamplå, in rajah, cashmårå, and kîshår.spåakårs uså thå languagå, thåy îftån changå it, whåthår uncînsciîusly ÎR dålibåratåly. Thîså changås båcîmå fîr thå nåxt gånåratiîn just a part îf thå inhåritåd syståm, availablå tî uså ÎR again tî changå. And sî a languagå variås îvår timå and may, likå Ånglish, åvåntually båcîmå ...


Íāįāä | ņōîđŗíęā 10 į 48 | Íāņōķīíā ņōîđŗíęā





Ņõîæŗ đåôåđāōč:

  • Đåôåđāō íā ōåėķ: Making the media in Internet
  • Đåôåđāō íā ōåėķ: Historical Development of Word Meaning - Semantic Change
  • Đåôåđāō íā ōåėķ: Đîįđîáęā ōā đåāëŗįāöŗ˙ īëāíķ äîņëŗäæåíü (íā īđčęëāäŗ ęîėīāíŗŋ La Ruth Chemi ...
  • Đåôåđāō íā ōåėķ: International Trade in the Natural Gas Industry
  • Đåôåđāō íā ōåėķ: Taxation of natural persons in Switzerland