Теми рефератів
> Реферати > Курсові роботи > Звіти з практики > Курсові проекти > Питання та відповіді > Ессе > Доклади > Учбові матеріали > Контрольні роботи > Методички > Лекції > Твори > Підручники > Статті Контакти
Реферати, твори, дипломи, практика » Статьи » Види і значення вигуків і звукоподражаний в шведській мові (на прикладі коміксів)

Реферат Види і значення вигуків і звукоподражаний в шведській мові (на прикладі коміксів)





и мови: емоцій та емоційних оцінок, волевиявлень, етикету. За своїм лексичним значенням вони діляться на два основних розряду: 1) вигуки, що виражають різні почуття (емоційні вигуки), і 2) вигуки, що виражають волю, наказ і т.д., тобто повелительно-спонукальні (імперативні вигуки).

Серед вигуків, що виражають почуття, виділяються наступні групи:

а) вигуки, що служать для вираження задоволення, захоплення, радості, веселощів, захвату, схвалення і т.д. (Ура! Браво! То-то! У! Ах! А! Та ін.).

б) вигуки, що виражають тугу, горе, жаль, печаль (На жаль! Ах! Ех! та ін.).

в) вигуки, що виражають здивування, недовіра, подив, здивування, переляк (Ба! А! О! Ну і ну! М-да! Ох! Батюшки! Матінки! Господи! та ін.).

г) вигуки, що виражають протест, незадоволення, осуд, досаду, злість і под. (А! Ах! Ах ти, господи! Е-ех!), І ряд лайливих междометних поєднань (Чорт візьми! Чорта з два! І т.д.).

д) вигуки, що виражають іронію, зловтіха, сарказм, презирство, огиду і под. (Але! Фе! Фу! Тьху! У! А!).

е) вигуки, що виражають емоційну характеристику, оцінку обстановки, ставлення до мови мовця. Вигуки цієї групи характеризуються тим, що мають відтінок модальності (Право! Їй-їй! Їй-богу; Ось ще! Баста! Дудки! Та ін.).

ж) вигуки, що мають значення подяки, вітання та ін. (Дякуємо! Здравствуйте! До побачення! Вибачаюсь та ін.).

. Серед вигуків, що виражають волевиявлення, спонукання до якого-небудь дії, виділяються наступні групи:

а) вигуки, які є свого роду закликом (Ау! Алло! Гей! та ін.).

б) вигуки, що виражають наказ, наказ, сигнал до початку або закінчення дії, заклик до уваги, до згоди, до мовчання, заклик на допомогу і т.д. (Гайда! Ну, вали! Киш! Чу! Марш! Цить! Тс! Чш! Чур! Караул! Та ін.).

Слід зазначити, що вигуки, обслуговуючі сферу емоцій, діляться на ті, чиї семантичні функції однозначні і неоднозначні, або дифузно.

У російській мові до семантично однозначним междометиям, що виражає переважно негативні емоційні реакції (насмішку, обурення, побоювання, біль, недовіру і т.д.), належать, наприклад, ось тобі на і тьху.

А вигук другої групи в залежності від ситуації може виражати схвалення і осуд, переляк і радість. Л. Бабенко підкреслює їх смислове розмитість, диффузность, взаимопроницаемость і співіснування різних емотивних смислів [Бабенко: 12]. В уточненні таких вигуків велика роль інтонації, міміки, жесту. Багатозначними в російській мові є, наприклад, вигуки ай і ах. Ср .: Ай, ай, як хата настуділась! (Мороз, Червоний ніс Н.І. Некрасова) - вираз жалю, незадоволення; А невдячність ... ай! який мерзенний порок! (Нахлібник І.С. Тургенєва) - вираз осуду; Ай, Моська! Знати вона сильна що гавкає на слона! (Слон і моська І. А. Крилова.) - Вираз схвалення, але з відтінком іронії; Ай! ай! ай! Який голосок! Канарейка, право, канарейка! (Записки божевільного Н.В. Гоголя) - вираження захоплення; Я відповідав, що вона [Маша] залишилася у фортеці на руках у попаді.- Ай! Ай ай!- Зауважив генерал (Капітанська дочка О.С.Пушкіна) - вираз жалю і т.д. (всі приклади взяті з «Російської граматики»)


. 4 Синтаксична роль вигуків


Синтаксично вигуки також відрізняються від знаменних частин мови, тому вони, як правило, не є членами речення, хоча інтонаційно зазвичай пов'язані з пропозиціями, до яких примикають або у складі яких перебувають.

У реченні вигуки найчастіше бувають синтаксично незалежні, тобто не пов'язані з іншими членами речення. Однак деякі вигуки (з числа виражають волевиявлення) можуть підпорядковувати собі інші члени речення. Наприклад: - Геть звідси!

Для з'ясування семантичних і морфологічних ознак вигуки важливу роль відіграє його місце у мові: у власне междометного значенні зазвичай виступають лише вигуки, що стоять попереду або позаду пропозиції (тобто ті, які пре- чи постпозітівни). Будучи свого роду емоційно-вольовим знаком, вигуки, що знаходяться попереду пропозиції, як би сигналізують про зміст подальшого пропозиції. Наприклад: Ех, за що мені це?

Роль поясняющего пропозиції може виконувати зауваження автора. Наприклад: - А ... - майже співчутливо простягнув Парабукін (Перші радощі К.А. Федина).

Перебуваючи після пропозиції, вигук може і не мати пояснень після себе, так як в цьому випадку сенс вигуки ясний з попереднього речення. Наприклад: Сам я сьогодні був у небіжчиці - тобто не у небіжчиці, а ... тьху! (Дипломат А.П. Чехова).

Вигуки, що виражають волевиявлення і почуття, в розмовному стилі мовлення виступають іноді в ролі присудків. ...


Назад | сторінка 10 з 24 | Наступна сторінка





Схожі реферати:

  • Реферат на тему: Вигуки в англійській мові
  • Реферат на тему: Вигуки в італійській мові
  • Реферат на тему: Фразеологізми, що виражають ставлення людини до праці в англійській мові
  • Реферат на тему: Порівняльний аналіз англійських і російських прислів'їв, що виражають с ...
  • Реферат на тему: Порівняльний аналіз вигуків в російській та італійською мовами. Функції ви ...