ХХ століття, Який опісується в гумористичний творі «Дживс и Вустер» (а самє «Дживс у відпустці») на сьогоднішній день представляет собою Дещо особливе, до розкрівається НЕ лишь образ англійського аристократу, а і показується его мовлені стиль, его засіб мислення та и Взагалі сенс Існування англійської арістократії на початку ХХ століття.
Мета роботи - це доказ важлівості Існування англійського аристократу на початку ХХ століття на прікладі роману «Дживс у відпустці», та продемонструвалі історичний розвиток арістократії Англии. А для цього ми Виконаю следующие Завдання:
показали Існування арістократічної Англии початку ХХ століття. Тут же розкрили Поняття аристократу;
проаналізувалі Особливостігри мовлення арістократії;
надаті деякі біографічні дані Пельхема Грінвіля Вудхауза;
Зробі образну характеристику головного персонажа (Вустера), відтворілі его мовні Особливостігри согласно Із прикладами, наведення у Романі «Jeeves in the offing».
Роботи проводять такими методами дослідження:
Описова-аналітічнім, тобто, ми опісувалі факти, Які підтверджують значення обраної нами тими дослідження, мі Хочемо сделать власний аналіз;
Історично-хронологічнім: булу наведена Класифікація історічніх даних в хронологічному порядку Стосовно англійської арістократії;
лексічнім, семантичності та Мовная Взагалі аналізом англомовному тексту, взятого з роману «Дживс у відпустці».
Перші три розділи нашою роботи були суто теоретичністю, тобто, ми вікорістовувалі для АНАЛІЗУ теоретичні факти. Четвертий розділ - це Виключно практична робота, бо тут ми в якості теоретичністю Фактів вікорістовувався только сам тест роману «Дживс у відпустці», а сам аналіз тексту - суто практичний, тобто самостійній.
теоретичністю базу Нашої роботи складають деякі наукові роботи (дісертаційні дослідження: Арабаджян М.А. Соціальна диференціація субстандартної фразеології американського варіанту сучасної англійської мови: Авторефат дисертації кан ?? Дідат філологічних наук - М., 1990. -25с; Арістова В.М. До історії англійськіх слів у російській мові: Автореферат дисертації кандидата філологічних наук. Самарканд, 1968. - 38с.), наукова література таких авторів: Бєляєвої Т.М., Белл Р.Т., Болдіревої Л. В., Брум Л. та багатьох других.
Список використаної літератури
1. Бєляєва Т.М. Нестандартна лексика англійської мови, 1985.
. Бердяєв Н.А. Самопізнання. М .: «Книга», 1991. - 445с.
. Болдірєва Л.В. Соціально - історичний вертикальний контекст (на матеріалі англійської художньої літератури). М .: Діалог, 1997. - 88с.
. Ю.Болотова Є.М. Абстрактні іменнікі в лінгвістічному и філософському вісвітленні. Курсова робота. Волгоград, 2001. - 28с.
. Брайт У. Введення: Параметри соціолінгвістікі//Нове в лінгвістіці.
. Брум Л. Соціальна диференціація и стратіфікація//Соціологія сегодня: проблема та перспективи/Пер. з англ.- М., Наука, 1980. - С.320 - 355
. Гальперін І.Р. Нариси з стілістіці англійської мови. М. Видавництво літератури на іноземних мовах, 1958. 459с.
. Гюббенет І.В. До проблеми розуміння літературно-художнього тексту (На англ. Матеріалі). М., Видавництво МДУ, 1981. - 110с.
. Домінік Лівен аристократії У Европе. 1815-1914Пер. з англійської під ред. М.А.Шерешевскої СПб: Академічний проект. 2000
Інтернет-ресурси:
. «Дживс у відпустці»
. Переклад на російську мову «Дживс у відпустці»
. Форум «MaEngland», присвячений вивченню історії Англии
. Онлайн - ВІДПОВІДІ на питання, де розкрівається тема питання «Чи можна Проводити паралель между нінішньою« арістократією »и арістократією 19, качана 20 століттямі»?
. Біографія автора P.G. Wodehouse.