аліна, Є.М. До проблеми перекладу термінів науково-технічних текстів [Текст]/О.М. Базаліна//Вісник Майкопського державного технологічного університету.- 2009. - №1. С.102-107.
2. Бізюков, Н.В. Мотивовані та невмотивовані термінологічні одиниці нафтогазової тематики в структурі концепту Petroleum (на матеріалі сучасної англійської мови) [Текст]/Н.В. Бізюков//Вісник Красноярського державного педагогічного університету ім.В.П. Астаф'єва.- 2012. - №2. С.295-300.
3. Власенко, С.В. Галузевий переклад: синонімізація термінології як метод компенсації системного дисонансу англо-російських терміносистем [Текст]/С.В. Власенко//Вісник Московського державного лінгвістичного університету.- 2007. - №532. С.171-183.
4. Волгіна, М.Ю. Переклад термінів як ключових одиниць спеціального тексту [Текст]/М.Ю. Волгіна//Перспективи науки та освіти.- 2013. - №6. С.170-175.
5. Володькова, С.А. Проблеми скорочень в термінології англійської мови [Текст]/С.А. Володькова//Омський науковий вісник.- 2011. - №4 (99). С.124-126.
6. Грасевіч, П.А. Труднощі перекладу технічних термінів [Текст]/П.А. Грасевіч, Є.В. Тихонова//Молодь і наука: Збірник матеріалів VII Всеросійській науково-технічної конференції студентів, аспірантів та молодих вчених, присвяченій 50-річчю першого польоту людини в космос.- Красноярськ: Сибірський федеральний ун-т, 2011.
7. Гриньов-Гриневич, С.В. Про термінологічних аспектах науково-технічного перекладу [Текст]/С.В. Гриньов-Гриневич//Вісник Московського державного обласного університету. Серія: Лінгвістика.- 2011. - №6. С.74-78.
8. Гриньов-Гриневич, С.В. Термінознавство [Текст]: навч. посібник/С.В. Гриньов-Гриневич.- М .: Академія, 2008. - 304 с.
9. Жидков, А.В. Поняття науково-технічний переклад [Текст]/А.В. Жидков//Science Time.- 2014. - №4 (4). С.99-102.
10. Камінська, Є.В. Деякі особливості перекладу у сфері професійної комунікації [Текст]/Є.В. Камінська//Поволзький торгово-економічний журнал.- 2010. - №1. С.87-96
11. Лейчик, В.М. Лінгвістичні проблеми термінології та науково-технічний переклад [Текст]/В.М. Лейчик, С.Д. Шелов.- М .: Всесоюзний центр перекладів, 1990. - 80 с.
12. Леонова, С.А. Особливості перекладу двухсловний термінів термінополя автоматизований електропривод raquo ;, освічених за моделлю сущ. + сущ. [Текст]/С.А. Леонова//Вісник Московського державного обласного університету. Серія: Лінгвістика.- 2010. - №6. С.55-61.
13. Лукіна, Л.В. Лексико-граматичні особливості перекладу науково-технічної літератури [Текст]/Л.В. Лукіна//Науковий вісник Воронезького державного архітектурно-будівельного університету. Серія: Сучасні лінгвістичні та методико-дидактичні дослідження.- 2006. - №5. С.140-146.
14. Мішанкіна, Н.А. Нафтогазова метафорична термінологія: асиметричність і еквівалентність перекладу (на матеріалі російської та англійської мов) [Текст]/Н.А. Мішанкіна, А.І. Дєєва//Вісник Томського державного університету. Філологія.- 2013. - №6 (26). С.29-37.
15. Моїсеєва, І.Ф. Особливості перекладу сучасної науково-технічної літератури [Текст]/І.Ф. Моїсеєва//Теоретичні та прикладні аспекти лінгвістики. Збірник матеріалів II.- М., 2014. - С.143-155
16. Некрасова, Т.В. Термінологічні одиниці як засіб ефективності іншомовного спілкування в професійній сфері [Текст]/Т.В. Некрасова//Вісник Північного (Арктичного) федерального університету. Серія: Гуманітарні та соціальні науки.- 2008. - №1. С.74-80.
17. Миколаєва, Є.Ю. Культура мови письмового науково-технічного перекладу [Текст]/Є.Ю. Миколаєва//Вісник Рибінської державної авіаційної технологічної академії ім. П.А. Соловйова.- 2011. - №3. С.184-192.
18. Нікуліна, М.А. Гра слів і труднощі технічного перекладу в текстах з нафти і газу [Текст]/М.А. Нікуліна//Вісник Югорского державного університету.- 2010. - №3. С.5-6.
19. Павлова, Є.В. Специфіка передачі термінів різних типів при перекладі з англійської мови на російську [Текст]/Є.В. Павлова, Т.Г. Лаптєва//Інтерекспо. Гео-Сибір.- 2014. - №2. С.59-63.
20. Романов, Д.А. Інформаційно-лінгвістичний пошук в інтернеті при перекладі термінології в області полімерів [Текст]/Д.А. Романов//Вісник Казанського технологічного університету.- 2013. - №6. С.114-116.
21. Скурко, Е.М. Питання переведення оригінальної науково-технічної літератури з англійської мови на російську [Текст]/Е.М. Скурко//Пожежі та надзвичайні ситуації: запобігання, ліквідація.- 2011. - №3. С.46-50.
22. ...