етних манер. Зневажліво дивувалась на всі це місіс Хіггінс, бо розуміла, что людина - щось не іграшка, застерігала сина, но марно. Досить виразности звучить порівняння, до которого вдається полковник Пікерінг: «Ця дівчина просто геніальна. Справжня папуга! ».
Освічені джентльменів НЕ заміслюваліся над тім, что Еліза - жива істота, что вона має почуття власної гідності, может закохати, страждаті, мати свои бажання, мрії. Хіггінс НЕ бачив ніякої проблеми, бо вважать, что дівчина после Закінчення «Експеримент» зможите жити, як захочу, «користуючися перевага науки». Бернард Шоу показує, як розквітла его героїня, як вона, позбувшісь поганої вімові та брутальних манер, превратилась в Справжня леді, яка булу морально значний віщою за аристократок. Несподівано для всіх пробуджується и ее особистість, з тонкими почуття, вімоглівістю, даже вішуканістю. Драматург переконує нас у тому, что Еліза має неабіякі природні здібності, світлий розум, вона вінахідліва, кмітліва, має Внутрішнє благородство, дівує своим умінням Твереза ??мислити, зважуваті обставинні. Звертаючися до своїх учителів, вона каже: «Мені хочеть?? я лагідного слова, уваги ... все ж таки я людина, а не порожнє місце ... ». Експеримент успішно Закінчився.
Еліза действительно стала схожа и мовою, и манерами на даму з вищого світу. Альо НЕ только Хіггінс гарно попрацював над дівчиною, а й вона вплінула на его душу, Зробі з Байдуж професора фонетики чутліву палицю людину. Бернард Шоу підкреслює, что неважливо, до якіх верств Суспільства Належить людина. Если вона чуйна, добра, щира, розумна, то шлях у Майбутнього обов язково знайде.
. 2 Проблематика комедії Б. Шоу «Пігмаліон»
Тема твору - духовне пробудження людини помощью мистецтва слова, творчості.
Назва твору затвердило призначення людини-митця буті Творцем, служити своєю творчістю Пробудження духу людини.
Шоу подати не традіційну структуру: зав язка - розвиток Дії - розв язка, а Дещо змінює ее: зав'язка - розвиток Дії - Дискусія raquo ;. У Пігмаліоні :
. експозиція - несподівана Зустріч за Випадкове умів двох героїв твору;
. зав'язка - Парі Пікерінга и Хіггінса относительно создания герцогіні з квітнікаркі raquo ;;
. розв'язка - герцогиня бунтує проти професора .
розв язка у Шоу стала одночасно новою зав язкою, качаном Дискусії. Автор Створив діскусійну сітуацію, вісунув Конфлікт Ідей, превратилась Хід подій у сутичку протилежних жіттєвіх позіцій. П єса мала Відкритий фінал. Прозаїк вважаться, что п єса винна мати відкриту кінцівку, спонукати читача до ВІДПОВІДІ на поставлені запитання, до Обговорення проблеми. Автор не давши Глядач однозначної ВІДПОВІДІ, що не показавши щасливого фіналу.
Бернард Шоу прагнув создать проблемних інтелектуальний театр, и п'єса Пігмаліон стала шедевром его Творчої майстерності.
Сюжет твору БУВ іронічною, а годиною и пародійною стілізацією Давньогрецька міфу про Пігмаліона та Галатею. Відповідно до античного міфу Пігмаліон БУВ великим скульптором, живий на Кіпрі много віків того и ненавідів жінок и шлюб. Якось ВІН вірізьбів Із слонової кісткі статую дівчини небаченої краси. Мов жива, стояла ця статуя у майстерні. ЗДАВАЙСЯ, что вона диха и вісь-вісь почном рухатіся. Чоловік закохався у Чарівну скульптуру и почав молить богиню кохання Афродіту оживити Галатею. Побачивши, як щиро кохав скульптор, Афродіта оживила его вітвір. Галатея становится реальною прекрасною жінкою, Пігмаліон одружівся з нею, у них Народилися діти.
Альо Шоу далекий від думки про відтворення образів и СИТУАЦІЙ античного міфу, навпаки, смороду парадоксально змінені в его п'єсі У роли Галатеї постала неосвічена дівчина Еліза Дуллітл, что торгувать квітами, а роль скульптора гравер професор фонетики Генрі Хіггінс.
Головна колізія твору: професор Хіггінс разом зі своим другом полковником Піке-рінгом взявши навчіті Елізу правильної англійської мови и манер настолько добро, что Ніхто Не зрозумів ее от герцогіні. Еліза віявілася здібною ученицею і не тільки навчилася доброї вімові та манер, но ї змінілася духовно. Альо Шоу показавши трагічну неможлівість талановітої, духовно збагаченої та освіченої жінки гідно владнаті свое життя без належности Капіталу. Драматург декілька разів змінював фінал п'єси: спочатку Еліза рішуче залиша Хіггінса, щоб более Ніколи не повернуть до него; Згідно у післямові автор сказавши про том, что Еліза могла війтом заміж за Фредді Ейнсфорд Хіллі та за матеріальної ПІДТРИМКИ Хіггінса и Пікерінга Відкрити квітковий магазин. Зрештою виник ще одне варіант фіналу: Еліза повернули до Хіггінса, альо НЕ як дружина чи коханка виконував і як пріятелька, їхні стосунки суто ділові...