о підпорядкування - залежать основні вимірювання стереотипів - зміст, спрямованість і ступінь сприятливості, а, в кінцевому рахунку, - ступінь їх істинностіВ» [16,156]. p align="justify"> Всього в дослідженні брало участь 352 німецьких і російських студентів університетів Німеччини та Росії. На першому етапі російська вибірка включала 148 осіб, німецька вибірка складалася з 66 осіб. На другому етапі російська вибірка включала 83 особи, німецька вибірка складалася з 55 студентів. p align="justify"> Основою попереднього етапу дослідження послужила методика В«Психосемантический аналіз стереотипів характеруВ», запропонована Д. Пібоді в адаптації А. Г. Шмельова [9].
На другому етапі дослідження, на підставі результатів, отриманих на попередньому етапі, нами був розроблений скорочений варіант методики Д. Пібоді і А.Г. Шмельова, в основу якого лягли відібрані нами з методики якості. p align="justify"> Для порівняння результату, отриманого за допомогою даного методу з результатами, одержуваними за допомогою новітніх імпліцитних методів, нами була запропонована модифікація тесту ГНАТ Б. Носек і М. Банаджі.
Порівнюючи отримані дані з даними Д. Пібоді і А.Г. Шмельова (1985, 1993), можна зробити висновок про досить високого ступеня стабільності як автостереотіпних так і гетеростеретіпних образів В«типового російськогоВ» і В«типового німцяВ». Кореляції між автостереотіпним об'єктом В«типовий російськийВ» в нашому дослідженні і дослідженні А.Г. Шмельова (r = 0,65; p <0,001), а між образом В«типового німцяВ» в нашому дослідженні і в дослідженні Д. Пібоді (r = 0,72; p <0,001). Для гетеростереотіпних об'єктів ці зв'язки виявилися ще більш значущими: для об'єкта В«типовий російськийВ» в уявленні німців з нашого дослідження і дослідження Д. Пібоді (r = 0,84; p <0,001), для об'єкта В«типовий німецьВ» між нашими піддослідними і випробуваними в дослідженні А.Г. Шмельова (r = 0,88; p <0,001). У теж час детальний розгляд стереотипних рис дозволяє зробити висновок про те, що у змісті етнічних стереотипів відбулися значні зміни. Так у автостереотипи В«російськогоВ» залишилася лише одна дезадаптивною риса, яка виявилася до того ж і не надто вираженою. Російського оцінюють скоріше як пристосованого, ніж як практичного (t = 2,07; p <0,05). У дослідженні А.Г. Шмельова таких дезадаптивних рис у російського було більше: російська була швидше інертним, ніж спокійним, швидше невпевненим, ніж сором'язливим, швидше непрактичним, ніж принциповим, швидше відчайдушним, ніж сміливим, швидше жорстким, ніж твердим, загальмованим і одночасно імпульсивним. У своєму відносному вираженні спостерігається наступна трансформація образу В«типового російськогоВ», нехай місцями ще і не стала яскраво вираженою: з негнучкого російська стала гнучким, розкутим, перестав бути непрактичним, він став веселішим, швидше марнотратним, ніж бережливим, швидше впевненим, ніж невпевненим, а також став швидше збудженим і ак...