> «
That was close».
« I need you to swim!». («Титанік»)
«-Let me finish this so we can get out of here!
You finish. Then we finish ». («Кімната страху»)
Для промови людини в екстремальних умовах характерно вимову деяких виразів в скороченої формі:
«Yes, no, I don« t know, do » em all! Strip 'em , expose the ends! »
«Cops woulda been here by now if she called ' em ».
«You gotta ??b> wait»
«Are you gonna open the safe?» («Кімната страху»)
Може зустрічатися ненормативне освіту дієслівних форм:
«That was a close shave, weren't it ?». («Титанік»)
Нерідко зустрічається ненормативна вживання особи дієслова в Present Indefinite Tense:
«You stay. Make sure she don't come out ». («Кімната страху»)
Конструкції такого роду можуть входити в регістр міжособистісного спілкування як цілком нормативні варіанти граматичних форм, характерні для розмовної мови, тому не у всіх випадках ненормативне освіту дієслівних конструкцій можна вважати особливостями мови саме екстремальній ситуації.
Також, мова мовців в екстремальній ситуації багата вигуками і междометного словами. Вигуки є одним з головних засобів актуалізації експресії в мові, це важливі структурні елементи мови, що виконують прагматичну і експресивну функції у висловленні (Рубцова, 2012, 66). Найбільш часто в конфліктних комунікативних актах, в даному випадку в надзвичайних ситуаціях зустрічається вигук oh , рідше інші:
« Oh yeah, oh yeah, oh b> yeah. Let's see, I waited two days ». («Ізгой»)
« Oh , my God. You know, I do believe this ship may sink ». («Титанік»)
« Damn ! Do it! »(« Кімната страху »).
Примітно часте вживання негативних конструкцій (негативної частки not і прислівники never ):
«She can« t get out of this house. She can »t even think she can get out of this house.
«I was trying not to tell you ...». (Некооперативних стратегії - невпевненість, ухильність відповіді)
«We're never getting out of here»
«I never did anything like this before (« Кімната страху »)
«- Never let go.
I will never let go ».
«You're going to die an old lady warm in her bed. Not here.