),
(О.Л. Кніппер; 15 серпня 1902 Лозова).
Звернення в листі
У проаналізованих листах найбільше поширення отримали образні вираження звертання, які виражають особливе довірче, дружнє ставлення до адресата. Це досягається шляхом використання незвичайних епітетів, порівнянь. Таких виразів налічується 277 - 58% від усього кількість звернень (7 листів до А.С. Суворіну, 214 - до О.Л. Кніппер, 56 - до Л.С. Мізинової), наприклад:
Голубчик ... (А.С. Суворіну; 1 квітня 1890 Москва),
Мила актрісуля, експлуататорша душі моєї. (О.Л. Кніппер, 20 січня (2 лютого) 1901 Ніцца),
Золота, перламутрова і фільдекосовая Ліко! (Л.С. Мізинової; 17 моя 1891 Олексин).
Можна відзначити, що дані мовні звороти обігу найбільш характерні для листів до О.Л. Кніппер і Л.С. Мізинової.
У 24 листах (6 листів до А.С. Суворіну, 5 - до Л.С. Мізинової, 13 - до К.С. Станіславському) А.П. Чехов звертається до адресата по імені та по батькові (5% від усіх звернень):
Милий Олексій Сергійович! (А.С. Суворіну; 20 моя 1890 Томськ),
Вельмишановна Лідія Стахиевной! (Л.С. Мізинової; 23 моя 1891 Богімово),
Дорогий Костянтин Сергійович. (К.С. Станіславським; 30 жовтня 1903 Ялта).
У 179 (в 167 листах до А.С. Суворіну, в 2 - до О.Л. Кніппер, в 6 - до Л.С. Мізинової, в 4 - до К.С. Станіславським ) з проаналізованих листів вираження звертання відсутній (37% від всіх листів).
Привітання в листі
У багатьох своїх листах А.П. Чехов після зазначення дати, місця написання переходить без зайвих передмов безпосередньо до інформаційної частини. Вирази вітання вживаються 61 троянд - 13% від всіх листів (у 10 листах до А.С. Суворіну і в 51 - до О.Л. Кніппер; в листах до Л.С. Мізинової і К.С. Станіславським подібні стереотипні формули відсутні ). Наприклад:
... здрастуйте! (О.Л. Кніппер; 20 моя 1900 Ялта),
Здравствуйте! Привіт Вам ... (А.С. Суворіну; 20 моя 1890 Томськ),
Здрастуй ... (О.Л. Кніппер; 15 серпня 1902 Лозова).
У 419 (в 170 листах до А.С. Суворіну, в 165 - до О.Л. Кніппер, в 67 - до Л.С. Мізинової, в 17 - до К.С. Станіславським ) листах дані мовні звороти відсутні (87% від всіх листів).
2.2 Інформаційна частина
Стереотипний введення повідомлення
Найбільш уживані для введення повідомлення є такі звороти, які містять посилання але слово адресата і вимагають міркування, пояснення або відповідей. Подібні вирази вживаються у листах 124 троянда - 76% від усіх мовних оборотів введення повідомлення (39 троянд до А.С. Суворіну, в 63 - до О.Л. Кніппер, в 15 - до Л.С. Мізинової, в 7 - до К.С. Станіславському). Це такі, як:
Ви говорите ... (Л.С. Мізинової; 5 січня 1899 Ялта),
Ви питаєте ... (А.С. Суворіну; 8 січня 1900 Ялта),
Ти питаєш ... (О.Л. Кніппер; 7 (20) січня 1901 Ніцца.),
Ви говорите ... (К.С. Станіславським; 30 жовтня 1903 Ялта).
У листах присутні і такі фрази для введення повідомлень, які містять слово щодо, наприклад:
Щодо Сахалино. (А.С. Суворіну; 9 березня 1890 Москва),
Щодо ... (Л.С. Мізинової; 11 січня 1891 Петербург),
Щодо тром-там-там роби, як знаєш ... (О.Л. Кніппер; 21 січня (3 лютого) 1901 Ніцца),
Щодо маєтку. (К.С. Станіславським; 28 липня 1903 Ялта).
Таких виразів 13 (8%).
виразів введення повідомлення в листах (7%) містять або мовної оборот зі словом новина (при цьому іноді позначається характер цієї новини), або в них попередньо позначається тема предмета повідомлення. Наприклад:
Тепер про нові віяння ... (А.С. Суворіну; 22 березня 1890 Томськ),
У мене сенсаційна новина ... (Л.С. Мізинової; 28 червня 1892 Меліхово),
Медичні новини. (Л.С. Мізинової; 23 липня 1893 Меліхово),
Академічні новини. (А.С. Суворіну; 19 березня 1900 Москва),
Літературна новина. (К.С. Станіславським; 10 листопада 1903 Ялта).
поодинокі випадки вживання таких висловлювань:
Сестра доручила мені написати Вам наступне ... (Л.С. Мізинової; 20 червня 1891 Богімово),
Почну з справ. (А.С. Суворіну; 17 лютого 1900 Москва),
Однак почну з початку. (А.С. С...