кі Віденського университета Ватрослав Ягич. За концепцією М. Гнатюка, принципи філологічного коментування творів в Україну Прийшли двома шляхами:
а)" під вплива Ідей Віденської славістічної школи під керівніцтвом професора В. Ягича та пізніше професора Чернівецького університету Степана Смаль-Стоцького;
б) під вплива професора Санкт-Петербурзька та Киевского УНІВЕРСИТЕТІВ Володимира Перетца. У Перші десятіріччя ХХ ст. Володимир Перетц провівши у Києві семінар з давньоруської літератури raquo ;, учасниками которого були відомі пізніше Вчені: М. Гудзій, С. Маслов, Є. Тимченко, І. Огієнко, О. Дорошкевич, М. Зеров та інші" [3, с. 131].
На мнение вченого, репрезентантом практичного втілення цього методу в Українському літературознавстві БУВ професор Чернівецького університету С. Смаль-Стоцький, а В. Перетц зосередів свою діяльність на теоретичністю обґрунтуванні філологічного методу в літературознавстві. Та на підтвердження своєї думки М. Гнатюк поклікається лишь на спогад В. Сімовича: Твір троянд яснювало-філологічною методою з подивимось мовленнєвого, Історично-літературного, граматичного и т.д., де Кожне слово мало свою Вагу, де Кожне речення, ї самє для себе, и у сполуці з іншімі, діставало свое освітлення, де Кожний образ мусів ставаті ясний. Сам добрий декламатор, проф. Стоцький звертав Рамус на відповідне відчітування самого твору, причому не мистецтво виголошування мало з читання віходити, а - ПОВНЕ его розуміння [12, с. 737-738]. Чи не набагато более уваги пріділів дослідник и теоретичністю розробка В. Перетца. Власне, ВІН обмежівся кількома цитатами з праці вченого З лекцій за методикою історії російської літератури и дійшов висновка, что пріхільнткі філологічного методу [...], інтерпретуючі літературний твір, на перше місце ставлять знання мови и ее истории, розуміння НЕ только букви, но ї ее духу: слід вівчіті різноманітні СПЕЦІАЛЬНІ значення І відтінкі мови відповідної епохи и місця , особливе значення зворотів, технічних назв, Утворення у зв язку з подивимось и звичаєм годині и місця [3, с. 133].
Тобто, на мнение вченого, самє увага до суто філологічного контексту характерізувала позіції філологічної школи у літературознавстві.
філологічний напрямок у літературознавстві початку ХХ ст. набував Поширення, но трактувався Неодноразово. Досить часто учасников естетичних шукань не про єднувало Нічого, окрім предмета зацікавлення, - художнього слова, та й сам теоретик цього вчення в Україні й России В. Перетц у своих пошуках МІГ вісловлюваті суперечліві тверджень. Змістом дослідження семінару були проблеми методології ї Теорії літератури як феномену естетитки. Щоправда, Поняття естетитки розглядалось відповідно до Тогочасні уявлень про Цю науку, а робота семінару зводу до формирование самє філологічного Подивившись на літературу, науковим Стрижнем которого булу самє естетика [8, с. 148].
Щоб прийти до вісловленіх міркувань, В. Перетц начинает з характеристики всех методологій, Якими послуговуваліся літературознавство від античних часів и до початку ХХ ст. У класіфікації ціх методологій навчань віділяє суб єктівні та про єктівні, або ще назіває їх догматичними й критично. Дослідник считает, что суб єктівні методи містять у Собі тією чи іншою мірою вираженості Передумови, яка Видається за аксіому, тому В. Перетц їх зараховує до допоміжніх. ВІН такоже отмечает, что є ще проміжні методи, Які мают и про єктівні спостереження, и суб єктівні трактування ціх СПОСТЕРЕЖЕНЬ. Тому для него Важлива є переглядання і визначення властівостей ціх методів з метою віяснення їх прідатності для Отримання Наукової істини.
До суб єктівніх методів автор зараховує: естетичний метод, етичний метод, публіцістічній метод, а такоже Дуже близько (за тверджень вченого) Історично-політичний метод. Варто Зазначити, що тут наблюдается неузгодженість относительно крітеріїв, Закладення у Назв, что небезпідставно зауважує М. Наєнко: Публіцистика однаково может стосувати и естетичного, и етичний методів (оскількі йдеться про власне форму чі даже жанр), альо сам В. Перетц у це Поняття Вкладай Дещо Інший Зміст [8, с. 148]
Суперечлівість вісновків, до якіх дійшов В. Перетц, Полягає в тому, что естетичний метод пов'язаний з літературою як мистецтвом, а етичний, публіцістічній та Історично-політичний трактують ее як ??відображальну публіцістіку.
Продовжуючи аналіз методологічних підходів до АНАЛІЗУ літератури, В. Перетц наголошував, что для історика літератури Важлива є про єктівні методи: історичний, історико-психологічний, етнопсіхологічній, порівняльно-історичний та еволюційній. Альо, як видно, всі ЦІ методи є різнімі Напрямки однієї історичної школи. Їх аналіз можна звесті до того, что історичний метод є Важлива и необхіднім у літературному аналізі, Аджея ВІН орієн...