Scheinbar hat sie einen engen Horizont , і т.д.
У даному реченні презенс можна кваліфікувати як презенс «загальноприйнятою».
У результаті аналізу модальнихслів, були виділені такі модальні слова, які мають футуральності спрямованість, внаслідок чого співвіднесеність з презентних дією виключена. До таких модальним словами віднесемо vielleicht, m? glicherweise, voraussichtlich. Їх теж можна віднести до перемикачів презентних дії на футуральності:
Sie ? berreicht mir m ? glicherweise das Lehrbuch. - Вона, можливо, передасть мені (цей) підручник.
Vielleicht bekommst du auf dem Markt gute Fr ? chte. - Можливо, ти купиш на ринку хороші фрукти.
* Ich koche vielleicht eine Suppe. - * Я, може бути, варю суп. Я, можливо, зварю суп.
* Er ruft mich vielleicht an. - * Він, можливо, дзвонить мені. Він подзвонить , може бути.
Ich putze vielleicht die Fensterschreiben. - Я, може бути, помию вікна.
Новизною відрізняється виділення футуральності Презенс в репліках - відповідях на імперативну дію, пораду чи прохань??:
(Gut) Mache ich. - Добре. (Я) зроблю це.
(Gut) Ich ber ? cksichtige das. - Добре. (Я) врахую це.
(Gut) Ich versp ? te mich nicht. -Добре. (Я) не запізнитися .
(Gut) Ich bereite das zu. - Добре. (Я) приготую це.
(Gut) Ich bleib mich. - Добре. (Я) залишуся .
(Gut) Ich folge deinem Rat. - Добре. (Я) последую твоєю порадою.
Geh einkaufen!- (Gut) Ich kaufe Brot, Butter und Gem ? se. - Іди за покупками!- Добре. Я куплю хліб, масло і овочі.
Можливі варіанти з запереченням:
А) Bestellst du auch die Nudel-Suppe? - Замовиш Чи ти також суп з макаронами?
В) Nein. Ich bestelle die nicht. - Ні. Я не замовлю його.
А) Versp ? te dich bitte nicht. - Будь ласка, не запізнися .
В) Nein. Ich versp ? te mich nicht. - Ні. Чи не спізнюся .
А) Bleiben Sie dem Unterricht nicht fern! - Чи не пропускайте заняття!
В) Nein. Ich bleibe dem Unterricht nicht fern. - Ні. Я не залишуся осторонь від заняття.
Слід зазначити, що імперативному ПРЕЗЕНС завжди властиво значення майбутності:
Du schl ? fst jetzt! - Іди спати!
Du bleibst hier! - Залишайся тут!
Du erholst dich jetzt vom Computer! - Відпочинь від комп'ютера!
Високий ступінь імперативного Презенс, що не допускає заперечень, вживається, як правило, у спілкуванні батьків з дітьми. Таким чином, можна говорити про обмеження його вживання екстралінгвістичними умовами.
3. Значення «загальноприйнятою» Презенс і вживання історичного Презенс
.1 Сфери вживання Презенс «загальноприйнятою»
Загальний презенс (або презенс загальноприйнятою) володіє високим ступенем узагальнення: він зустрічається не тільки в констатациях, загальноприйнятих висловах, афоризмах, прислів'ях, а й в:
) топонімічних реаліях (місця розташування держав, рельєфу, особливості міст, напрямок течії річок і т.п.):
z.B. Deutschland besteht aus 16 Bundesl ? ndern.
Die Bundesrepublik Deutschland ...