не питання дійсно досить складний. Якщо прийняти другу точку зору, то не зовсім зрозуміло, чому в ув'язненні саги [104] (після походу до Альп, тобто на територію сучасної Шотландії з даної виерсіі) йдеться про відправлення Фроеха в країну круітні, що можна розцінювати як свого роду тавтологію. З іншого боку, складно протиставити щось конкретне людям, які говорять про подорож в країну лангобардів як типовому для епосу загальному місці [105].
Основний же інтерес у даному епізоді саги представляє для нас особливості вживання слова В«ІрландціВ». Однак відразу варто обмовитися, що в даному питанні ми напряму залежимо від переведення оригінального тексту, що створює чималі труднощі. Наприклад, складно зрозуміти, звідки міг узятися сам термін В«ірландціВ», тоді як назва Ірландія (відома античним географам як Іерна) була розділена на кілька королівств (точніше п'ять), що мають свої чіткі особливості та співставні в інших сагах з певними різними між собою функціями: так, наприклад, Ульстер чітко співвідносився з хоробрістю, битвою, в той час як Коннахт з мудрістю і магією. [106]
Звернемося безпосередньо до свідчень джерела. Коли Фроех і його товариш Конан керн прибувають в країну лангобардів, вони зустрічають жінку, яка пасла стада.
В«- Звідки ви? - Запитала та.
- Ми ірландці, - відповів їй Конан В»[107]
У контексті інших саг, пов'язаних з В«ВикраденнямВ», подібні слова з вуст одного з героїв Ульстера звучать як мінімум дивно. Справа в тому, що в них слово В«ірландціВ» найчастіше ставиться до воїнів коаліційної армії (за свідченням самих учасників, чотирьох королівств Ірландії [108]) на чолі з Айліля і Медб [109]. Таким чином, варто задуматися про причини вживання Коналу слова В«ірландціВ»
Не менш цікавий і відповідь жінки: В«Нещастя принесуть ірландцям ці землі, - сказала жінка,-моя мати теж з ваших країв В»[110]. У даному випадку (як, ймовірно, і в устах Конала) слово В«ірландціВ» виступає, швидше за все, в ролі узагальнюючого найменування жителів всього острова без чіткого виділення регіональних особливостей. Однак буквально через кілька рядків ми зустрічаємо наступний епізод. Одна з жінок, попереджає воїнів про небезпеку, яка їм у разі нападу на прилеглу фортеця небезпеки.
В«- Воістину нелегко буде вам здолати її варту, - сказала жінка. - Але найважче перемогти змію, що охороняє фортецю.
- Нехай вона наближається до мене. Вже краще я повірю не цьому, а тобі, бо ти з уладов В»[111]. p> Багато що в цих словах залишається незрозумілим, однак, один факт очевидний: для Фроеха родом з Коннахта і Конала родом з Ульстера представляється досить важливим, з якого королівства Ірландії відбувається жінка, з якою вони ведуть розмову. Не менш цікаво, що, жінка, дізнавшись про походження Конала, розповідає йому не просто про що загрожує воїнам небезпеки, але каже про пророкування, за яким фортеця повинна бути зруйнована і, більше того, викликається їм допомогти в цьому. Таким чином, слово В«залагодитьВ», що розкриває регіон походження воїна, грає в сазі більше значення, ніж узагальнюючий і тому менш насичений конкретним вмістом термін В«ірландціВ».
Терміни В«залагодитьВ» і В«ірландецьВ», зустрічаються паралельно в сазі, що оповідає про спільні подвиги героїв Коннахта і Ульстера, набувають дещо інший характер в епізодах, пов'язаних з Викраденням, тобто в момент військового протистояння чотирьох королівств і області уладов. Тепер вони часто окреслюють чіткий поділ воюючих сторін і носять більший відтінок протиставлення. На наш погляд, подібну думку підтверджує, наприклад, наступна фраза Фергуса, який змушений вийти на поєдинок з Кухулином, вихователем якого він був: В«Все ж, честю твоєї і вихованням, що дав тобі я, Конхобар і залагодить, я заклинаю тебе відступити передо мною на очах ірландців В»[112].
Однак в сагах зустрічаються і інші терміни, що підкреслюють етнічне і регіональну відмінність населення Ірландії. У війську Айліля і Медб особливе положення займає загін галеоін. В«Його воїни належали до давнішого, ніж власне гойдели, етнічною шару і традиційно вважалися хоробрих у битві В»[113]. Медб був неприємний факт з кращої військової виучки в порівнянні з рештою військом, що викликало у неї прагнення знищити їх. Однак завдяки заступництву Фергуса, вони не були вбиті, проте розподілені серед інших воїнів таким чином, що В«не буде їх навіть п'яти в одному місціВ» [114]. Варто відзначити і наявність вживання такого терміну як В«коннахтецВ» [115]. Подібне різноманіття вживання різних термінів, що підкреслюють етнічне і регіональну відмінність, каже, на наш погляд, про відсутність чітко сформувався і виділився поняття, який говорив би про відчуття єдності населення Ірландії і уявлення про самій Ірландії як чимось цілісним, через приналежність до якого можливо самовизначення і самоідентифікація. Більш того, убогість матеріалів джерел з даного питання говорить багато в чому про тому, що дане питання ...