ем арабської мови та арабської культури Т. Г. Чернієнко. Він зазначив, що це - часто зустрічається вираз з Корану ... »Російська майстер московської Збройової палати Микита Давидов помістив на« Еріхонскую шапку »зображення царських вінців і восьмиконечного православного хреста поруч з арабськими висловами з Корану! Російських написів на цьому шоломі, призначеному для православного російського царя, немає взагалі. Ще один експонат Державної збройової палати Московського Кремля - ??ніж князя Андрія Старицького, сина Івана III, спрацьований російськими майстрами на початку XVI століття. На ньому поміщений напис по-російськи, що засвідчує власника: «Князь Ондрей Іванович, літо 7021». Дата тут дана з церковної ері, від Адама, і означає 1513 н. е.. На клинку цього ножа є також і арабський напис, виконана тим же самим правильним, канонічним арабським почерком, яким прикрашалося і оригінальне східне зброю.
В альбомі поміщена фотографія зерцального обладунку, виготовленого в 1670 році російським майстром, одним з кращих зброярів другої половини століття Григорієм Вяткін для царя Олексія Михайловича. «... У обладунок входить також і шолом, - продовжує коментар Анатолій Фоменко.- Вони явно становили єдиний царський наряд. Хоча про шолом пояснювальний напис окремо нічого не говорить. Написи на ньому разючі. Це арабські написи. Причому їх багато, і всі вони є явними цитатами з Корану. На носовій стрілці шолома написано: «Немає бога, окрім Аллаха, Мухаммед - посланник Аллаха». По низу шолома йде цілий вірш з Корану, друга сура, 256 (255). Всі ці написи нам перевів Т. Г. Чернієнко. Вони виконані канонічним арабським шрифтом, і їх прочитання не викликає труднощів ... »
В Збройової палаті зберігається і шабля Ф.І. Мстиславського, виготовлена ??в XVI столітті, з приводу якої історики пишуть так: «... Ф.І. Мстиславскому належала і велика шабля, про що свідчить російська напис на тулье клинка. На широкому булатної клинку насічені золотом арабські написи. Одна з них свідчить: «Буде міцна захист під брані ...» Значна частина російського середньовічного озброєння була буквально покрита арабськими написами. Ця підтверджується докладним дослідженням Е.А. Єлісєєва, який провів інвентаризацію холодної зброї Збройової палати Московського Кремля. Виявилося, що середньовічні російські шаблі були в більшості випадків забезпечені арабськими написами і не відрізняються від турецьких. Російських написів на старих російських шаблях майже немає, хоча шабля завжди вважалася споконвічним російським зброєю і виготовлялася на Русі у величезних кількостях. На мініатюрі ми бачимо завісь із зображенням Ісуса Христа, що сидить по-східному, на подушках - на низькому столику «достархане». Таке зображення, повідомимо, вважалося канонічним для православ'я середньовічної Київської Русі. Які ж взаємини були у Російської православної церкви з татарською Ордою в часи татаро-монгольського ярма? Ось що про це писали російські історики: «... У часи татаро-монгольської навали в ставці хана з перших днів утворення Золотої Орди був побудований православний храм ...» «Великий князь Київський Володимир Святославович показує грецьким філософам завісь із зображенням Ісуса Христа» . «... З утворенням військових поселень в межах орди почали всюди зводитися православні храми, призиватися духовенство і налагоджуватися церковна ієрархія. Митрополит Кирило з Новгорода переїхав до Києва, де їм була відновлена ??метрополія ...