категорії запаху, можна припустити, що при перетині сфер використання розглянутих одиниць можуть виникати певні їх «накладення» один на одного. Тобто, в сучасній англійській мові крім тенденції, яка підсилює ті сторони природи одиниць категорії, через які вони починають об'єднуватися в одне номинативное поле, яскраво вираженим є прояв тенденції до розсіювання синонімів. Нестандартні, нетипові вживання проаналізованих іменників ілюструють дану тенденцію до диференціації.
Вивчення семантичної структури та особливостей сполучуваності та функціонування членів кожної з розглянутих вище синонімічних підгруп в словниках і текстах допомагає визначити когнітивні ознаки даної категорії, а також встановити його диференціальні ознаки. Така ж тенденція простежується і при аналізі прикметників, які можуть відноситься до декількох груп одночасно. Це пояснюється розмитістю кордонів між запропонованими вище групами. Так, наприклад, природні запахи, запахи їжі і напоїв можуть бути отримані за допомогою хімічних реакцій і, як наслідок, відносяться до групи хімічних запахів, проте визначити це неозброєним, непрофесійним оком неможливо. Групи природних запахів і запахів, що характеризують їжу, також можуть мати кілька однакових лексичних одиниць.
Найбільш певною групою прикметників можна вважати ті одиниці, які визначають запахи загального характеру, які не мають у собі точного набору органічних або неорганічних складових і, відповідно не мають можливостей бути віднесеним до декількох груп одночасно.
Що ж стосується дієслів, службовців для передачі категорії запаху в мові, то вони в більшості своїй утворюються від іменників, що виражають цю категорію, а найбільш вживаним є дієслово to smell. Це пояснюється широким вживанням у мові іменника, від якого і стався вищевказаний дієслово.
Висновок
Категорія запах є дуже широким, всеосяжним поняттям, оскільки включає в себе досить велику кількість ознак об'єкта чи явища, які не тільки є другорядними, які мають меншу значимість, але й індивідуально забарвлені ознаки, тобто ті, які будуть прийнятні для однієї людини, але зовсім необов'язково - для іншого. Категорія - це результат буденного пізнання.
Запах, як властивість речовин впливати на органи нюху тварин і людей має кілька визначень, які представлені в таких словниках як: «Meriam-Webster Dictionary», «Cambridge Advanced Learner s Dictionary», «The Wordsmyth English Dictionary-Thesaurus »,« Webster s Dictionary and Multilingual Thesaurus »і« American Heritage Dictionary of the English Language ». Найбільш популярним з них є наступне: «Smell is the characteristic of something that can be recognized or noticed using the nose», запропоноване «Cambridge Advanced Learner's Dictionary».
До проблеми класифікації запахів вчені різних країн ставилися по-різному, і було запропоновано величезна кількість класифікацій запахів. Найпоширенішою і всіма прийнятої класифікацій вже протягом цілого століття вважається Система Цваардемакера. Вона передбачає виділення дев'ять класів запахів.
Складність передачі категорії запах у промові визначається в першу чергу брак лексичних одиниць на позначення запаху, у зв'язку з цим, багато прикметники для визначення запаху були взяті з числа тих, які визначають смак. До причин нечисленності лексичних одиниць, що позначають запах можна віднести наступні: По-перше, недостатність словника (західних мов) для передачі нюхових відчуттів. По-друге, виділяють лексичні субкатегорії «смороду» і «пахощів»: в людській комунікації світ запахів володіє біполярної структурою, і простір між цими двома полюсами практично порожньо. Попри брак спеціальної мови для почуття нюху, виділяють дві сторони його позначення. З одного боку, це конструкції типу «запах чогось», з іншого - категорії хорошого/поганого або приємного/неприємного запаху.
У сучасній англійській мові крім тенденції, яка підсилює ті сторони природи одиниць категорії, через які вони починають об'єднуватися в одне номинативное поле, яскраво вираженим є прояв тенденції до розсіювання синонімів. Нестандартні, нетипові вживання проаналізованих іменників ілюструють дану тенденцію до диференціації.
Вивчення семантичної структури та особливостей сполучуваності та функціонування членів кожної з розглянутих вище синонімічних підгруп в словниках і текстах допомагає визначити когнітивні ознаки даної категорії, а також встановити його диференціальні ознаки. Така ж тенденція простежується і при аналізі прикметників, які можуть відноситься до декількох груп одночасно. Це пояснюється розмитістю кордонів між запропонованими вище групами. Так, наприклад, природні запахи, запахи їжі і напоїв можуть бути отримані за допомогою хімічних реакцій і, як наслідок, відносяться до групи хімічн...