міністр raquo ;, squire сквайр, поміщик raquo ;, chamberlain гофмейстер raquo ;, Тогу торі, консерватор raquo ;, Whig віг, ліберал raquo ;, Methodist рел. методист raquo ;, pretty милий, чарівний raquo ;, fond ніжний, люблячий та ін.).
Перелік прикладів розширення і звуження значень, їх погіршення і поліпшення легко продовжити. Головне, однак, полягає в тому, що завдяки перенесенню найменувань постійні семантичні зміни, зумовлені екстралінгвістичними і лінгвістичними причинами, викликають не кардинальну зміну токсичного складу мови, що можна було б очікувати, а лише затемнення або повну втрату первісної вмотивованості слів (СР, напр., втрату мотивації дієсловом book замовляти заздалегідь (кімнату в готелі, квиток і т.д.) raquo ;, оскільки зараз далеко але завжди попереднє замовлення пов'язаний з реєстрацією імені замовника в книзі, що підказувалося первинним значенням дієслова заносити в книгу ; реєструвати (замовлення) raquo ;, іменником disease хвороба raquo ;, які виникли в результаті префиксации - dis - + ease - і означавшим раніше будь-яка подія, у тому числі і хвороба, що викликає стан неспокою, дискомфорту).
Таким чином, семантичні зміни виконують двояку функцію. З одного боку, вони виступають в якості чинника, що забезпечує наступність і сталість лексичного складу мови. З іншого боку, вони є ефективним засобом створення вторинних значень і приводять зрештою до виникнення багатозначності лексичних одиниць.
Крім того, полісемія виконує певні функції в тексті залежно від того, що є джерелом утворення багатозначності: метафора, метонімія або синекдоха.
Метафоризація і метонімія виконують кілька значних функцій:
Номінатівная - метафоричне слово з одного боку диференціює смисли, але з іншого - інтегрує їх за рахунок єдності звучання. Ця функція метафоричного перенесення допомагає досягати вираження експресії в тексті.
Гносеологічна - метафоричне і метонимическое значення найчастіше використовуються для створення нового сенсу та організації цілісного смислового простору. Найчастіше дана функція сприяє створенню прихованого імпліцитного сенсу.
Оціночна - в метафорі оцінка тісно пов'язана з двома типами оціночної діяльності: з одного боку, опора на сенсорне сприйняття, з іншого - це завжди результат діяльності раціонального мислення. Це найбільш важлива функція для вираження експресії.
Сугестивна функція метафоричного слова і метонімії тісно пов'язана з наочно-чуттєвої образністю та оціночної функцією. Наприклад, Туш Lash Silks. Одягніть ваші вії в шовку. Ця функція також володіє значним експресивним потенціалом.
Таким чином, вираз експресії за допомогою полісемічних структур в тексті або мові досягається завдяки функціям, які виконують ці структури. Особливо важливими для досягнення певного рівня експресії є такі варіанти полісемії, як метафора і метонімія, а також функція перенесення і синекдоха. За рахунок цих полісемічних структур досягається образність мови, більш яскравою стає її емоційне забарвлення. Зведемо всі перераховані функції в таблицю 2.
Таблиця 2. Функції полісемії
Залежно від ролі, яку полісемія виконує в язикеЕкономіі речових усілійРаціональное використання ресурсів мови і людської памятіСохраненіе єдності слова і забезпечення семантичної стійкості значних пластів лексікіФункціі полісемії, у зв'язку з семантичними ізмененіяміобеспечівают наступність і сталість лексичного складу язикасозданіе вторинних значень , збагачення мови. Ця функція сприяє образності і яскравості язикаФункціі полісемії в залежності від джерела її утворення і від того, що хоче показати в тексті автор, застосовуючи багатозначне словоНоминативнаяГносеологическаяОценочнаяСуггестивная
Висновки до розділу II
Велике значення полісемії для можливості вираження суб'єктивного ставлення і почуттів, створення відчуття неоднозначності, поетичності, іронічності або прихованого змісту в англійській мові пояснюється тим, що ця мова є лаконічним і флективним.
Більшість слів в ньому можуть використовуватися у вигляді різних частин мови, і це визначає необхідність стилістичного забарвлення мови або тексту. Також особливу роль у розвитку граматичної та лексичної полісемії грає велика кількість фразових дієслів. Позначилися на розвитку полісемії і множинні запозичення, які тепер також можуть використовуватися для надання тексту додаткового сенсу.
Полісемія дає можливість висловити ставлення автора до вимовному або написаному тексту, оскільки саме багатозначність дозволяє найбільш точно і повно розуміти контекст.
Особливо важливими для досягнення емоційності м...