Теми рефератів
> Реферати > Курсові роботи > Звіти з практики > Курсові проекти > Питання та відповіді > Ессе > Доклади > Учбові матеріали > Контрольні роботи > Методички > Лекції > Твори > Підручники > Статті Контакти
Реферати, твори, дипломи, практика » Курсовые обзорные » Англіцизми в тексті російськомовних чатів і форумів

Реферат Англіцизми в тексті російськомовних чатів і форумів





словник іншомовних слів. М., 1998. p align="justify">. Мачкін Ю.Є., Коршунова Т.С. Російсько-англійський англо-російський словник запозичених слів. М., 2000. p align="justify">. Новітній словник іншомовних слів і виразів. М., 2002. p align="justify">. Ожегов С.І., Шведова Н.Ю. Тлумачний словник російської мови. М., 1997. p align="justify">. Авілова С.М. Слова інтернаціонального походження в російській літературній мові. М., 1967. p align="justify">. Арнольд І.В. Семантична структура слова в сучасній англійській мові та методика її дослідження. М., 1982. p align="justify">. Звегинцев В.А. Внутрішні закони розвитку мови. М., 1964. p align="justify">. Литвин Ф.А. Чому шум? (Чи дійсно російська мова потребує сьогодні термінові заходи з порятунку)// Мова і комунікація: вивчення та навчання. Орел, 1998. p align="justify">. Костомаров В. Г. Мовний смак епохи. Із спостережень над мовною практикою мас-медіа. М., 1994. p align="justify">. Маковський М.М. Мовний механізм лексико-семантичних запозичень// Іноземні мови в школі № 3. М., 1970. p align="justify">. Сешан Ш. Англіцизми в російської мови (за матеріалами преси 90-х рр..). М., 1996. p align="justify">. Сологуб О.П. Засвоєння іншомовних структурних елементів у російській мові. Новосибірськ, 2002. p align="justify">. # "justify">. # "justify">. # "justify"> Додаток


1. Аккаунт (від англ. to account) - осередок кожного користувача форуму або чату.

2. аплоаду (від англ. upload) - завантаження інформації на сервер.

. Аська (від англ. ICQ (вимовляється як I Seek You ) Система інтерактивного спілкування в Інтернеті, що дозволяє знаходити в мережі партнерів по інтересах і обмінюватися з ними повідомленнями в реальному часі - продукт компанії Mirabilis, в даний час належить корпорації America Online) .

. Баєр (від англ. buyer) - покупець в Інтернет-магазині.

. Бан (від англ. ban) - заборона на доступ до сайту.

. Банер (від англ. banner - прапор, транспарант, розтяжка) - статична картинка або нескладна мультиплікація (анімована картинка), що розміщується на веб-сторінках в рекламних цілях.

. Батон (від англ. button) - кнопка.

. Браузер (від англ. browser) - web-оглядач; вікно перегляду; програма перегляду.

. Веб-борд


Назад | сторінка 13 з 19 | Наступна сторінка





Схожі реферати:

  • Реферат на тему: Словник юридичних термінів: системний підхід до перекладу правової інформац ...
  • Реферат на тему: Основні поняття культури мовлення. Словник труднощів російської мови
  • Реферат на тему: Словник синонімів сучасної російської мови А.Ю. Кожевникова: наукова та пр ...
  • Реферат на тему: Склад слова і методика його вивчення на уроках російської мови в початковій ...
  • Реферат на тему: Причини і наслідки запозичення іноземних слів для розвитку російської мови