інів, що характеризуються функціонально-стилістичної закріпленістю, загальноприйнятою, професіоналізми не нормовано і можуть бути обмежені у вживанні, тобто можуть бути поширені не повсюдно в мові людей однієї професії, а лише в професійних групах певній території (наприклад, в Курській області манок має назву байка). Професіоналізми характеризуються великою диференціацією в позначенні спеціальних понять (знарядь і засобів виробництва, дій, різних предметів тощо); наприклад, у промові конярів вживається до 35 назв видів кінської пробіжки: нарись, скупа, ходу і ін
За походженням професіоналізми дуже різноманітні. Одні з них з'являються в результаті словотворчих процесів (здіймаючи, лежання, подвивку, подранок - у мові мисливців); інші - в результаті семантичного переосмислення літературних, загальновживаних слів {підвал, шапка - у мові газетярів; цегла 'проїзд заборонено'); деякі слова запозичуються з інших мов {камбуз, кон, рея - у мові моряків); професіоналізми можуть бути і діалектними за походженням (айстр, абрашка 'багор для лову риби').
Як і діалектизми, професіоналізми вживаються в художній літературі для точного і яскравого відображення праці та побуту людей, є засобом мовної характеристики персонажів. Особливо споживані професійні слова у творах, присвячених полюванні, рибній ловлі, И.С.Тургенєва, С.ТАксакова, ІА.Буніна, Л. М. Толстого, В. Біанкі, М. Пришвіна, В. Солоухін, В.Пескова та ін .
До професійної лексики належать слова і вирази, які використовуються в різних сферах діяльності людини, що не стали, однак, загальновживаними. Професіоналізми служать для позначення різних виробничих процесів, знарядь виробництва, сировини, одержуваної продукції і т. д. На відміну від термінів, що представляють собою офіційні наукові найменування спеціальних понять, професіоналізми сприймаються як В«напівофіційніВ» слова, що не мають строго наукового характеру. Наприклад, в усному мовленні поліграфістів побутують професіоналізми: кінцівка - В«графічне прикраса у кінці книгиВ», вусик - В«кінцівка з потовщенням у серединіВ», хвіст - В«спідня зовнішнє поле сторінки, а також нижній край книги, протилежний голівці книгиВ». p>
У складі професійної лексики можна виділити групи слів, різні за сферою вживання: професіоналізми, використовувані в мові спортсменів, шахтарів, мисливців, рибалок. Слова, що представляють собою вузькоспеціальні найменування, застосовувані в галузі техніки, називаються техніцизмом. p align="justify"> Особливо виділяються професійно-жаргонні слова, що мають знижену експресивне забарвлення. Наприклад, інженери вживають слово ябедник в значенні В«самозаписуючі приладВ»; в мові льотчиків побутують слова недомаз і перемаз (недолет і переліт посадкового знака), міхур, ковбаса - В«куля-зондВ»; у журналістів - підсніжник - В«людина, що працює в газеті кореспондентом, але зарахований у штати за іншою спеціальністю В»;...