Теми рефератів
> Реферати > Курсові роботи > Звіти з практики > Курсові проекти > Питання та відповіді > Ессе > Доклади > Учбові матеріали > Контрольні роботи > Методички > Лекції > Твори > Підручники > Статті Контакти
Реферати, твори, дипломи, практика » Курсовые проекты » Синтаксичні засоби вираження експресивності в текстах англомовних публічних виступів

Реферат Синтаксичні засоби вираження експресивності в текстах англомовних публічних виступів





як могли. (1)

63. So we began with a card table in the clinic waiting room - totally lemonade stand style. Отже, ми почали зі столу, на якому збирають рецепти - повністю в стилі лимонадного бізнесу. (1)

64. But the truth is I was devastated. Але насправді я була спустошена. (1)

. But that does not change my belief that all of us, deep inside, here in this room and across this country, share a similar set of desires. Але я завжди вірю в те, що у всіх нас, глибоко всередині, у всіх, що сидять в цьому залі, і по всій країні, схожі бажання. (1)

66. And the way I think about this is that healthcare is like any other system. Я думаю про те, що система охорони здоров'я дуже схожа на будь-яку іншу систему. (1)

67. What if we decided to make a different set of choices? What if everything we needed to realize our aspiration for healthcarewas right there in front of us just waiting to be claimed? Що якщо все те, в чому ми потребували для створення такої системи охорони здоров'я, яку ми хочемо, що якщо все це було прямо тут, перед нами, і тільки й чекало, щоб його зажадали? (1)

68. So we thought, if we can get individual doctors to prescribe these basic resources for their patients, could we get an entire healthcare system to shift its presumption? Ми подумали, якщо з нашої подачі лікарі прописують ці базові ресурси для своїх пацієнтів, могли б ми зробити так, щоб вся система охорони здоров'я засумнівалася у своїй правильності? (1)

69. And the thing is, there's thousands of these folks already out there. Вся справа в тому, що тисячі таких людей вже там. (1)

70. And I'll be honest; all I wanted was for him to not be angry at me. Сказати по правді, все, чого я хотіла, - щоб він не злився на мене. (1)

71. But the truth is I've spent every waking minute nearly since then chasing that vision. Але правда в тому, що з тих самих пір кожну вільну хвилину я проводила в переслідуванні своєї мети. (1)

72. We know that our doctors and nurses and even social workers are not enough, that the ticking minutes of health care are too constraining. Ми знаємо, що лікарів і медсестер, і навіть соціальних працівників недостатньо, що час, відведений на охорону здоров'я, занадто обмежена. Для здоров'я потрібно більше часу. (1)

73. Now we may think that s good or bad, but in either case it s real. Ми можемо подумати про те, добре це чи погано, але в будь-якому випадку це реально.

74. So our feeling is, if it s good enough for the rugby team, it s good enough for health and poverty. Ми вважаємо, що якщо такий підхід гарний для команди з регбі, то його можна застосувати і в нашому випадку. (1)

75. So, I'll start with this : a couple years ago, an event planner called me because I was going to do a speaking event. Отже, почну ось з чого: кілька років тому мені подзвонила організатор заходу, на якому я збиралася виступати. (2)

76. I m going to call you a researcher, I think , but I m afraid if I call you a researcher, no one will come, because they ll think you re boring and irrelevant. Я збираюся назвати тебе дослідником, але, боюся, що якщо я назву тебе так, ніхто не прийде, оскільки вважатимуть тебе нудною і взагалі не в тему raquo ;. (2)

77. And she said , But the thing I liked about your talk is you re a storyteller. So I think what I ll do is just call you a storyteller. Raquo; І вона сказала:" Але мені сподобалося твоє виступ, ти оповідач. (2)

78. And I thought, you know, I am a storyteller. І я подумала, я оповідач. (2)

79. And I thought he was just sweet-talking me. І я подумала, що він просто заграє зі мною. (2)

80. And so I thought , you know what , this is the career for me, because I am interested in some messy topics. І тому я думала, знаєте, що ця кар'єра для мене, тому що мене цікавлять заплутані теми. (2)

81. And so to think that I had found my way, to found a career that takes me --really, one of the big sayings in social work is, Le...


Назад | сторінка 14 з 15 | Наступна сторінка





Схожі реферати:

  • Реферат на тему: Удосконалення державного регулювання охорони здоров'я в умовах модерніз ...
  • Реферат на тему: Вплив стану охорони здоров'я та транспортної забезпеченості на життя і ...
  • Реферат на тему: Особливості стану здоров'я населення та системи охорони здоров'я в ...
  • Реферат на тему: Характеристика показників громадського здоров'я та охорони здоров'я ...
  • Реферат на тему: Профілактика конфліктів в організації на прикладі Державного бюджетної уста ...