кнув - утнув - відмочив - видав;
О.М. Гвоздьов у роботі В«Нариси з стилістиці російської мовиВ» згадує про те, що розбіжності синонімів у значенні не завжди легко формулювати, але деякі з них виявляються цілком чітко і охоплюють значні групи синонімів. p align="justify"> Сюди він відносить:
1) відмінність в ступені відомого ознаки. Такі градації за величиною: маленький - невеликий, великий - величезний; по температурі: теплий - гарячий, прохолодний - холодний; за кольором: червоний - червоний, тьмяний - темний; за віком: літній - старий; по звуку: тихий - ледве чутний;
) відмінності, в ступені відомого ознаки, ускладнені відомої експресією; такі синоніми зазвичай позначають ознака гіперболічно: великий - неосяжний; маленький - крихітний; холодний - крижаний; темний - непроглядний; гучний - оглушливий; чистий - білосніжний ; важкий-непідйомний. На противагу першому розряду, такі експресивні різновиди НЕ споживані в строго діловий, позбавленої експресії мови, наприклад, замість крихітний буде вжито дуже маленький, найменший, наприклад: Ряд отрут в дуже маленьких (Не крихітних) дозах використовується як лікувальний засіб;
) різниця в ставленні мовця. Так, з одного боку виділяються забарвлені експресією оціночні слова, які характеризують предмет з позитивного боку, служать вираженням делікатності, поваги, поетизації: їсти - є, повний (чоловік) - товстий, ревно - старанно, сконати - померти, спорудити - побудувати, червоний - червоний, радіти - радіти, чудово - відмінно. З іншого боку, виділяються оціночні слова, що виражають негативне ставлення до предмета, несхвалення, глузування, відраза: краснущій - рум'яний, мавпувати - наслідувати, спати - спати, рожа - особа;
) відмінність за жанровим вживання. Одні з синонімів споживані тільки в деяких жанрах мовлення і недоречні в інших. Одні з синонімів (вони далі даються першими) властиві книжкової мови: раптово - несподівано, стрімкий - швидкий, виконати - зробити, гудити - дорікати, вимогливість - вимогливість, надмірно - занадто, обопільний - взаємний. Інші синоніми (вони далі вказуються першими) властиві розмовної мови: зненацька - несподівано, досхочу - вдосталь, начистоту - відверто, підганяти - квапити, малість - небагато, помислити - розуміти, напасті - неприємності. Ця жанрова розмежована нерідко пов'язана з експресивним забарвленням, наприклад, книжкові слова характеризуються піднесеністю (минулий - минулий), розмовні слова включають відтінки зверхності (клянчити - випрошувати). p align="justify">) різницю за обсягом вживання, наприклад, синонім літній має вужчий обсяг вживання порівняно зі старий, так як він докладемо тільки до людей (літній художник, літня жінка, літні робочі), а старий поширюється і на тварин (стара кінь, старий ведмідь), і на рослини (старий дуб), і на предмети (старий будинок). Така ж різниця між синонімами повний і товстий...