? ??????? ?? ?????????? ??? ?? ??????????? ??? ?????????? ??? ???????? ??????????.
Переговори - ??????????????, - ???:? ???????? ?? ??? ???? ??????. ?.?. ?? ???????????????? ?????? ?????????? ????? ????? ????? ???? ????????????.
Співрозмовник - ???????????: ????? ?? ??? ????? ?????? ?????? ? ?????????? ???? ????????????????.?.?. ?? ??????????? ?????????? ?? ??????????? ??? ??????? ???? ?? ???????? ?????.
Уступка - ?????????, - ???:? ????????? ??? ????????. ?.?. ? ????????? ??? ?? ?? ????? ????? ????????? ???? ?????????? ??? ????????.
Обов'язок - ?????????, - ???: ?? ???????, ?? ????? (??????????????, ???????????, ?????? ???. ???????). ?.?. ?? ?????????? ?? ??? ????? ???, ????? ????????????? ???????????.
Право - ????????, - ????:? ????????? ??? ???? ???? ??????? ?? ?????????? ?? ?????????? ???. ?.?. ???? ?? ???????? ??? ???? ??? ????? ???????? ?????.
Учасник переговорів - ???????????????, - ??: ????? ??? ???????? ????? ?? ????????????????. ?.?. ?? ??????????????? ?????????? ?? ???????? ?? ???????? ??? ???????.
Умова - ???????, - ??: ?? ??????????, ??? ????????????? ??? ???????? ????????.?.?. ?? ??????????? ???????? ???? ?????? ???? ????? ?????????? ??? ??? ???????? ??? ?????? ?????????.
Пропозиція - ????????, - ??:? ???? ??? ??????????? ??? ??? ????? ? ?????? ????????????.?.?. ?? ??? ?????? ??? ???? ????????, ?? ?????????? ?? ??????????.
Приклад ведення переговорів:
-?. ????????????: ?????? ??? ??????, ?? ????? ?? ??? ??????? ??? ????? ?????,? ?????? ????? ? ?????????? ??? ???????? ???????? ??? ????????? ??? . ?????? ??? ????? ??? ?? ?????????? ??? ????? ??? ??? ?? ???????????????? ??? ???????? ??? ????????? ??? ????????? ??? ??? ???? ??????. ? ??? ????? ?? ??? ??????????? ??????? ??? ???????? ??? ??? ???? ?? ?????? ???????? ?? ?????????? ??? ?????? ????????. ????? ?????, ??????.
-?. ?????: ?????????, ????? ???????????. ???? ??????,? ???????? ??? ????? ? ?????? ??????????? ????????? ??? ?????????? ????????? ??? ????????? ???? ?????. ???????? ?? ??? ??? ???? ??? ???? ???, ??? ?? ?????? ?? ????????? ??????? ??? ???? ??????. ????????? ??? ? ?????? ????? ???? ????. ????? ??? ?? ????????, ???????? ?? ??? ??????????? ??????? ?????, ?????? ???? ???????? ??? ?????? ??? ?????? ????????? ??? ???????? ?? ????????? ??? ??????????? ???. ?? ???????? ??? ???????? ????? ????????? ???????? ??? ???????? ?? ??? ??????? ????? ?????????.
-?. ????????????: ??? ?????????. ??? ??? ??? ?????? ?? ????????? ?? ??????? ????????????, ?? ????? ??? ???????????. ? ???? ?? ???????? ??? ?????? ????????, ?? ????? ????? ??????????? ?????????????. ??????????, ??? ??????? ???? ???????. ????? ???????? ??? ?? ????????? ??????????? ?? ????????? ??? ????????, ??? ?? ???????????? ??? ??? ??? ?????????.
У даному уривку представлений процес переговорів між постачальником і замовником про подальшу співпрацю. Мова представника компанії-постачальника повинна бути переконливою і логічною, тому від цього залежить успіх переговорів. У даному випадку мова постачальника відповідає цим критеріям, тобто спочатку він говорить про діяльність компанії, потім про можливість збільшення ринку збуту продукції і виході на європейський ринок, а потім про продукцію і умови співпраці.
Проаналізувавши особливості усного ділового спілкування, ми прийшли до висновку, що найважливішою рисою усного мовлення є її спонтанність, непідготовленість. В усній спонтанної мови момент продукування (створення) мови збігається з моментом обмірковування і з моментом виголошення. Другою найважливішою рисою усного мовлення, що відрізняє її від письмової, є безпосередність спілкування. При безпосередньому спілкуванні мовець не просто бачить реакцію співрозмовника, але і враховує її. У процесі усного безпосереднього спілкування обмін інформацією протікає відразу по декількох каналах: слухового, зорового і т.д., що в свою чергу обумовлює перерозподіл інформаційного навантаження між ними. Провідниками інформації стають паралінгвістіческіе засоби: жести, міміка, інтонація, тон і темп мови. Причому перерозподіл інформації між вербальними і невербальними засобами відбувається постійно. В усному мовленні ми використовуємо клішірованние словосполучення, але не говоримо клішованими фразами ділового стилю.
Характерні риси усного мовлення: